漢字
最近、漢字ブームだよねぇ。
まあ一応中国発とはいえ、すでに日本語なんだけどさぁ。
漢字検定の一級とかいったら日本語と言えないレベルじゃない?
仮に読み方を聞いたとしても、その読み方自体知らないんだもん。
そんな、見たことも聞いたこともない漢字と読み方を覚えるのって、知らない中国人の名前覚えるようなもんじゃない?
普段使わないし!
例えばこんな漢字・・っていっても携帯で変換されないから書けないし!
そのくせ、誘う、誘うって一緒じゃん!
さそうといざなうで変換したんですけど!
一応そこそこ使うんだから、どっちか違う漢字にしたらいいじゃん!
十分と十分も変えて欲しいわ!
もうじゅうぶん、もうじゅっぷん、どっちだ!
なんか漢字検定の1級の本読んだんだけど、漢字検定のために作ったんじゃねぇ?っていうような漢字ばっかりだし。
品は口が三つ、晶は日が三つだけど、同じ配列で鹿が三つの漢字があるんだけどね。
携帯では変換出来ないし、読み方は忘れたけど、意味が鹿がいっぱいだって!
もう鹿がいっぱいって言うわ!
もちろん漢字は便利だと思いますよ。
かれはにほんかいたい
平仮名だとわかりづらい!
彼は、二本買いたい
枯れ葉に本か、痛い
彼は、日本海鯛
漢字って便利!
だけど、日本語なんだから多少は難しくても、ある程度使えるようなものだけで十分だ!
まあ一応中国発とはいえ、すでに日本語なんだけどさぁ。
漢字検定の一級とかいったら日本語と言えないレベルじゃない?
仮に読み方を聞いたとしても、その読み方自体知らないんだもん。
そんな、見たことも聞いたこともない漢字と読み方を覚えるのって、知らない中国人の名前覚えるようなもんじゃない?
普段使わないし!
例えばこんな漢字・・っていっても携帯で変換されないから書けないし!
そのくせ、誘う、誘うって一緒じゃん!
さそうといざなうで変換したんですけど!
一応そこそこ使うんだから、どっちか違う漢字にしたらいいじゃん!
十分と十分も変えて欲しいわ!
もうじゅうぶん、もうじゅっぷん、どっちだ!
なんか漢字検定の1級の本読んだんだけど、漢字検定のために作ったんじゃねぇ?っていうような漢字ばっかりだし。
品は口が三つ、晶は日が三つだけど、同じ配列で鹿が三つの漢字があるんだけどね。
携帯では変換出来ないし、読み方は忘れたけど、意味が鹿がいっぱいだって!
もう鹿がいっぱいって言うわ!
もちろん漢字は便利だと思いますよ。
かれはにほんかいたい
平仮名だとわかりづらい!
彼は、二本買いたい
枯れ葉に本か、痛い
彼は、日本海鯛
漢字って便利!
だけど、日本語なんだから多少は難しくても、ある程度使えるようなものだけで十分だ!