6回完結「超入門ドイツ語」募集中
名古屋市のイオンタウン千種内ジュージヤカルチャーセンターで2024年4月23日(火)から1回目のレッスンがはじまります。
第2・第4火曜日10:30~11:30 全6回
途中からの参加も可能です。
ドイツ語はじめての方を対象に、文法の説明なしで簡単フレーズを紹介します。
たのしくお話しながらいっしょに楽しみましょう。お気軽にご参加くだい
ご希望の方はJEUJIA(ジュージヤ)カルチャーセンターイオンタウン千種にお申込みください。
詳細は下記からどうぞ
前回記事のさいごに書いた spontan という単語。
これを見るとむかーし読んだこの記事を思い出すのです
要するに、ドイツ人は 「spontanな自分」を誇りに思っているということらしい。
spontan とは『あまり計画を立てず、その日の気分やノリ、機嫌で動くこと』なんだそう。
Ich bin ein spontaner Mensch. わたしって思いつきで行動するタイプなの。みたいな? そんな自分を強調するらしい
spontan 至上主義という表現をしていたけど、それほどspontanなことに、憧れているのかな。
その思いつきに他人をつきあわせようとして相手が断ると、ノリが悪いな~みたいなことを言う人もいると書いてあった。
迷惑なはなしだ
わたしのすごく身近にもいました、こんな迷惑系spontanな人。
ホントに迷惑だった笑 今日はのんびり好きな事をしようと思っていると、彼女のspontanな計画に突然つき合わされて、断ろうとすると機嫌が悪くなるという・・・。
捨て台詞のように嫌味まで言われて 記事にでてきたドイツ人とほぼ同じだわ
何度目かからはきっぱりと断って、”わたしのspontanな時間”を過ごすことができましたが。
シュポンターンはひとりでやってちょうだいということですね。
記事を読んでいたら、ドイツ人はspontanであることを意識しすぎている感じがして、「週末なにしたか?」の問いにこの spontan を多用しているのを見たら、思わず太字にせずにはいられなかったのであります。
「週末は、急に思いついて旅行にいったの。」ってなんかステキだもの
でもわたしは、ドイツ人って素はspontanではない気がするんです。スイス人も。
思いっきり個人の感想&経験です。
spontanなドイツ人は、がんばってspontanになった人かな。怒られそうだわ
無計画で気分やノリで行動することを、日本語では「気ままな」と言ったり。
「気まま屋」という名前の店をときどき見かけるけど、なんかいいなぁと思う。
実際に使っておススメのドイツ語本たち
この「リアルフレーズ」はリアル!
【中上級者用】
長文を読み進めていくコツがつかめます。
ドイツ語の語順のまま日本語で訳していきます。
このやり方で解説している参考書はあまりありません。
【中上級者用】