中国語で、

 

ゆでたまごは

水煮蛋(Shuǐ zhǔ dàn)
といいます。

 

水煮(Shuǐ zhǔ)

というのは、
水で煮ると書きますが、

 

お鍋にお水をいれて

沸かして、

一定の時間煮る

ことを言います。

 

ゆで卵を好みの固さに

茹でるのってけっこう

難しいんですよね。

 

 

茹ですぎると固くなって

しまうし、

茹で時間が足りないと

中がちょっと生だったり。。。

 

修業が必要だなと感じます。チュー

 

調理に関する中国語、

実は、色々な表現があって

使い方がけっこう細かく

分かれています。

 

例えば、

短時間サッと火を通したり

茹でる場合は、

燙(Tàng )といいます。

 

字を見てみると、

お湯の下に火をつける。

 

なるほど、

これでサッと火を通す。

になるんですね。

イメージしやすい~。

 

青菜をサッとゆでて

ニンニクの効いた

醤油ダレをかけて食べる

燙青菜という料理は

台湾で、定番の家庭料理です。

 

 

中国語の単語が

なかなか覚えられない

とよく聞きますが、

 

想像力を膨らませて、

イメージしながら、

意味理解

していくと、

楽しく覚えられますよ。

 

☆暗記するよりも、理解する。

 

へえーなるほど!

と思うこと

がポイントです。

もちろん、

一度に覚えられなくても

大丈夫です。

 

まずは、

 

自分の好きなものや

身近にあるもの。

中国語で何ていうのかな?

 

興味をもってみること

から始めませんか?

 

言葉を学ぶことには、 

終わりがないけれど、 

 

その過程には 、

新しい発見

小さな楽しみが 

いっぱい隠れているんです。

 

 

☆ポチッと応援していただけると励みになります。


人気ブログランキング