ある管理物件の入居者から電話。
入居者 「お風呂から大きな音がする。」
私 「どのような音ですか?」
入居者 「よくわからないけど、大きな音がするんだよ。」
私 「分かりました。
音以外に具体的な被害は出てますか?
水が漏れているとか?」
入居者 「いえ、それ以外の被害はないけど、怖いので見に来てください。」
私 「申し訳ございません。
具体的被害が出てないのであれば、少し様子見してください。」
そこから20分後。
入居者 「音が聞こえなくなりました。」
解決しました。
こちらの方、90超えた方なのです。
なんどもこのようなお電話を頂いております。
築古案件をメインに扱っていると、このような事が日常茶飯事です。
ご参考までに。
※保有資格
〇宅地建物取引士・〇住宅ローンアドバイザー
〇上級相続診断士・〇賃貸不動産経営管理士
〇競売不動産取扱主任者・〇ADR調停人候補者
〇甲種防火管理者
会社PCで個人的にLINEアプリを入れました。
不動産でお困り事などありましたら、ご質問、承ります。
お気軽にご連絡下さい(^^)/
あと、私の妻が「こども食堂」を不定期的にオープンしております。
では、本日も一日頑張りましょう(^^)/
英語や中国語でブログ続ければ、英語圏、中国圏のお客様も来るのか?
グーグルで翻訳しながら、1年位試してみます。
I received a call from a tenant of a managed property.
Resident: "There's a loud noise coming from the bathroom."
Me: “What kind of sound does it make?”
Resident: “I don’t really understand, but there’s a loud noise.”
Me: “I understand.
Are there any specific damages other than noise?
Is there water leaking? ”
Resident: "No, there is no other damage, but it's scary, so please come and have a look."
Me: “I’m sorry.
If there is no specific damage, please wait a little longer. ”
20 minutes later.
Resident: “I can no longer hear the sound.”
solved.
This person is over 90.
I receive calls like this many times.
When dealing mainly with old construction projects, this kind of thing happens every day.
for your information.
我接到管理物业的租户打来的电话。
居民:“浴室里传来很大的声音。”
我:“发出什么样的声音?”
居民:“我不太明白,但是有很大的噪音。”
我:“我明白了。
除了噪音之外还有其他具体损害吗?
有漏水吗? ”
居民:“没有,没有其他损坏,但是很吓人,请过来看看。”
我:“对不起。
如果没有具体损坏,请稍等一下。 ”
20分钟以后。
居民:“我听不到声音了。”
解决了。
此人已90多岁了。
我多次接到这样的电话。
在主要处理旧建筑项目时,这种事情每天都会发生。
供你参考。