It's a piece of cake! | The sky is the limit

The sky is the limit

ボーカリストMOOが綴る、気まぐれなブログ

直訳すると、一切れのケーキ。
「簡単だよ」とか「朝飯前さ!」みたいな意味のことわざ、慣用句みたいなもの。

僕は昔からこの表現が結構好きなんだけど、
そうそう使う場面に遭遇することなんてなかった。

いつしか、そういう言葉があったことをすっかり忘れていた頃、
「宇宙兄弟」というアニメで、この言葉が出てきた。

懐かしかったなー。

当時7歳だったホストファミリーの息子が教えてくれた。

・・・7歳に英語を教わる当時21歳の僕ww

当時通っていた、ブリティッシュコロンビア州立大学。
$The sky is the limit$The sky is the limit

この時計塔の奥の建物は確か図書館だったと思う。
敷地内にバス停が二つあるし、教室の移動手段はローラーブレードが当たり前、
というとんでもない広さの学校だった。

あの頃は、マジで英語頑張ってたなー。
何なら結構しゃべれてたもんなー。

今は・・・・(爆)

最近、せっかくLAやNYのラジオインタビューを受けるということがあったのだから、
また頑張ってみようかな。

クイズ熱に英語熱。

僕、勉強そんなに得意じゃないんだけど、
どうして興味を持つことが「覚える」ことばかりなんだろうか(笑)

でも、「It's a piece of cake!」

って言っておくか。