K-POP歌詞和訳 -Mail Chul Gou- -33ページ目

K-POP歌詞和訳 -Mail Chul Gou-

Mail Chul Gouとは韓国語で즐거운 매일=楽しい毎日と言う意味です。

歌詞の和訳ニュースを載せていきます。

 

1.

アジッド ノエソリルルトゥッコア ジッド ノエソンキルルヌキョ 
아직도 너의 소리를 듣고 아직도 너의 손길을 느껴 
今も君の声を聞いて 今も君の手を感じる 

オヌルド ナンノエフンジョッガネサラジョ 
오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠 
今日も僕は君の名残の中で過ごしたよ 

2.
アジッド ノエモスビボヨア ジッド ノエオンギルルヌキョ 
아직도 너의 모습이 보여 아직도 너의 온기를 느껴 
今も君の姿が見えて 今も君のぬくもりを感じる 

オヌルド ナンノエシガンアネサラッジョ 
오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠 
今日も僕は君の時間の中で過ごしたよ 

*3.
キルルチナヌンオットンナンソンイエ モスッソゲド 
길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 
道の途中どんな見慣れない人の姿の中にも 

パラムルタゴスルスリ チョムチュヌン チョナギョプウィヘド 
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 
風に乗って寂しく舞っているあの落ち葉の上にも 

ピャムルスチヌンオヌチョニョゲク コンギソゲド 
뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 
頬をかすめる ある夜のあの空気の中にも 

ネガポゴトゥッコ ヌッキヌンモドゥン ゴセニガイッソ クレ 
내가 보고 듣고 느끼는 모든것에 니가 있어 그래 
僕が見て聞いて感じる すべてのものに君がいて 

4.
オットンガヨ クデン オットンガヨクデン 
어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 
どうなの君は どうなの君は 

タンシンド ナワカンナヨ オットンガヨクデン 
당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 
君も僕と同じなのかな どうなの君は 

5.
チグンド ナンノルルヌッキジョイロケ ノレルプルヌン 
지금도 난 너를 느끼죠 이렇게 노랠 부르는 
今も僕は君を感じるよ こんな風に歌を歌う 

チグンイスンガンド ナン クデガボヨ 
지금 이 순간도 난 그대가 보여 
今この瞬間も 僕は君が見えるよ 

6.
ネイルド ナンノルル ポゲッジョ ネイルド ナンノルル トゥゲッジョ 
내일도 난 너를 보겠죠 내일도 난 너를 듣겠죠 
明日も僕は君を見るだろう 明日も僕は君の声を聞くだろう 

ネイルド モドゥゲオヌルハルワ カゲッジョ 
내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠 
明日もすべてが 今日と同じだろう 

*7. 
キルル チナヌン オットンナンソンイエ モスッソゲド 
길을 지나는 어떤 낯선 이의 모습 속에도 
道の途中どんな見慣れない人の姿の中にも 


パラムルタゴスルスリ チョムチュヌン チョナギョプウィヘド 
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는 저 낙엽 위에도 
風に乗って寂しく舞っているあの落ち葉の上にも 

ピャムルスチヌンオヌチョニョゲク コンギソゲド 
뺨을 스치는 어느 저녁에 그 공기 속에도 
頬をかすめる ある夜のあの空気の中にも 


ネガポゴトゥッコ ヌッキヌンモドゥン ゴセニガイッソ クレ 
내가 보고 듣고 느끼는 모든것에 니가 있어 그래 
僕が見て聞いて感じる すべてのものに君がいて 


オットンガヨクデン オットンガヨクデン 
어떤가요 그댄 어떤가요 그댄 
どうなの君は どうなの君は 

タンシンドナワカンナヨ オットンガヨクデン 
당신도 나와 같나요 어떤가요 그댄 
君も僕と同じなのかな どうなの君は 

8.
キルガエトングロニノヨジンチョ ウィジャウィエド 
길가에 덩그러니 놓여진 저 의자 위에도 
道端に寂しげに置かれているあの椅子の上にも 

ムルルマシリョムシンコチボトゥン ユリジャンアネド 
물을 마시려 무심코 집어든 유리잔 안에도 
水を飲もうと 無意識に手に取ったグラスの中にも 

ナルルパラボギ ウィヘマジュハン クコウルソゲド 
나를 바라보기 위해 마주한 그 거울 속에도 
自分を見るために向かった その鏡の中にも 


キッカエサルミョシ ネリョアンジュン ウマクソゲドニガイッソ 
귓가에 살며시 내려앉은 음악 속에도 니가 있어 
耳にそっと入ってくる音楽にも 君がいて 

9.
オットカジョイジェン オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 어떡하죠 이젠 
どうしようこれから どうしようこれから 


クデヌンチウォスルテンデ オットカジョイジェ ウリン 
그대는 지웠을텐데 어떡하죠 이제 우린 
君は消しただろうに どうしようこれから 僕たちは 

 

 

10.

オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから 

オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから 

クリウメムヌルヨルゴ ノエキオギナルチャジャワ 
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 
懐かしさのドアを開け 君の記憶が僕を訪ね 

チャックヌンシウリプルコジョ 
자꾸 눈시울이 붉어져 
何度も目頭が赤くなる 


オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから 

クリウメムヌルヨルゴ ノエキオギナルチャジャワ 
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 
懐かしさのドアを開け 君の記憶が僕を訪ね 


チャックマンカスミミオジョ 
자꾸만 가슴이 미어져 
何度も胸が張り裂けそうになる 

オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから 


クリウメムヌルヨルゴ ノエキオギナルチャジャワ 
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 
懐かしさのドアを開け 君の記憶が僕を訪ね 

チャックヌンシウリプルコジョ 
자꾸 눈시울이 붉어져 
何度も目頭が赤くなる 


オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから 


クリウメムヌルヨルゴ ノエキオギナルチャジャワ 
그리움의 문을 열고 너의 기억이 날 찾아와 
懐かしさのドアを開け 君の記憶が僕を訪ね 


チャックマンカスミミオジョ 
자꾸만 가슴이 미어져 
何度も胸が張り裂けそうになる 

オットカジョイジェン 
어떡하죠 이젠 
どうしよう これから