「和花」というメスのパンダが中国で大人気の様だ。
なんでも争いを好まない性格、穏やかな表情が魅力らしい。
(↓:これAmazonで売っている13万円超の「和花」のぬいぐるみ)
中国の若者中心に「寝そべり(躺平主义)主義」が数年前から流行っている。
競争社会に疲れているみたいだ。
共産主義では皆平等のハズが、そうではない現実がある。
日本の「低欲望社会」によく似るが、資本主義の「自己再帰性」の必然的な帰結とは違う・・中国の新聞は小難しいw。
要は、自分たちは西側とは「ちゃいますねん。」と言いたい様だ。
五十歩百歩の様にしか見えないが。
ず~っと寝たきりではマズいが、偶には息抜きも大切だ。
数年前から日本語の「頑張れ」は歯を食いしばって耐えろみたいで嫌だと書いてきた。
妻に先立たれ、最初の頃は茫然自失。
自分にむち打ち「頑張れ!」「頑張らないと!」と歯を食いしばっていた。
ある時、少し考え方を変えた。
中国語の頑張れは「加油!(ちゃよ)」、これで行こうと。
「加油!」、これには【頑張れ】と【給油する】の2つの意味がある。
「頑張るために燃料を加える」。
これ、とても大切なこと。
そして時々、トルコ人になる事が大事と悟った。
「明日で良いことは今日するな」トルコのことわざ、気持ちがぐっと楽になる。
歯を食いしばって頑張るだけでは何も生まれない。
最近は自分のために、楽になる事・楽しい事・美味しい事etc、「加油」で燃料を補給している。
課題は甘やかしすぎて(自分をね)、週末の休肝日を無視している事だ。
家の「寝そべり(躺平主义)主義」、愛猫チョビ。
ブラッシングを強要してくるw