「保守的」を使おうとして、出てこなかった😂


protectiveと言ってみたけど…ちょっと違うね💦


conservativeだったねとあとから調べて思った


講師から察して出てきた言葉は


「keep status quo」


おー。それだ。それそれ。


英検1級のときにも学んだよ~


けど、出てこないねー。実際の会話の場面で😂


デイリーニュースで芦屋の市長が日本史上一番若くして当選した話を読んで、政治家は若いほうがいいと思いますか?年配の方がいいと思いますか?な質問に答えるとき。


これまた、人によりますよね~と。ただ、年配の人のほうが保守的な傾向ありますねと言おうとして情けないことにprotectiveしか浮かんでこなかった。


そうか。keep status quoを使えばいいのか。


本日の学びでした😊