花より女子2017! | 永遠の韓国語一年生!

永遠の韓国語一年生!

韓国語初心者がアネ(아내 韓国語で妻)との日常、勉強のことなどを勉強のため韓国語日本語で綴っています!
文章作るのにかなり時間かかるから頻繁には更新できません!

みなさん、こんにちは
お元気でしたか?




4月です



先週日曜日 もくもく手作りファームに行きました

{8A8C6DCB-3BDB-4C6E-91EF-8A1D240C153E}

今週日曜日もくもく手作りファームに行きました








{D0C7D299-05B3-4C35-954C-7130A5685B8A}

今桜の見頃です





{8C7D0C8A-C0B5-49D6-B259-9BD0735AD0BB}

{863E8A72-CE9D-4C06-9C9D-6F488D66E6CE}

{E7695E57-ED7F-4889-ACB5-701B615B6838}



なんで綺麗な桜でしょう





{3C213B2B-BCB6-4BA7-8981-B14D196E5880}


温泉に入りました
(これは足湯だけど足湯には入ってません)




花より団子が好き
本当は団子より女子を好き







充実した一日送ってね




여러분.안녕하세요
잘 지내셨어?


Goten Tag

Es ist April

Am Letzen Sonntag wir nach もくもく手作りファーム gefahren 


Jetzt ist die besten Zeit,um die Kirschblüte zu betrachten



Was für die schöne Kirschblüte das ist!



Wir nahm Badeort


Ich mag Knödel lieber als Kirschblüte
Eigentlich ich liebe Mädchen lieber als Knödel 




Bis bald




名詞
Der Sonntag 日曜日
Die Kirschblüte 桜
Badeorte 湯治場
Der Knödel 団子 餃子


動詞
nehmen 取る
ich nehme
du nimmst 
Sie er es nimmt 
過去 nahm











日本語ブログもよろしくお願い申し上げます!
想いでの時間おなかぺっこぺこ!

日本ブログ村に参加しています!よろしければクリックお願いします!

にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村