神戸で逢えたら! | 永遠の韓国語一年生!

永遠の韓国語一年生!

韓国語初心者がアネ(아내 韓国語で妻)との日常、勉強のことなどを勉強のため韓国語日本語で綴っています!
文章作るのにかなり時間かかるから頻繁には更新できません!

여러분!안녕하세요!
みなさん!こんにちは!
 



저렇게 즐거웠던 실버 위크도 마침내 끝났네요!
あんなに楽しかったシルバーウィークもついに終わりましたね!






아내는 닷 새 동안 쉬었지만 나는 연휴 얻지는 않아서 사흘 노동했어요! 
アネは5日間休んだけど私は連休とらず3日労働しました! 





긴 연휴에 "노동은 딱 질색이야"
長い休みに「労働はまっぴらごめん」






다음 달에 한국에 가는데 따로 올해 다시 한번 가보고 싶어요!
来月韓国行くけど別に今年もう一度行きたいなぁ!








9(구)월 21(이십이)일 이야기의 계속이야
9月21日の話のつづきだよ







{51C967D6-A1D8-4005-9076-CFB8596564E9:01}


중국스러운 마당이에요!마치 중국에 온 것 같아요!지난 달에 갔다 왔던 홍콩의 생각 나요!
中国らしい広場です!まるで中国にきたようです!先月行ってきた香港の記憶が蘇ります!






{F22E9CF4-3F4F-4C56-8A26-74A5D9E1349C:01}

제일 긴 시간 줄서서 산 "老祥記"의 만두!
뜨겁고 맛있어!
一番長い時間並んで買った「老祥記」の饅頭!
熱くて美味しい!






{EAAB967E-9499-46CD-B0F8-B4864F19E268:01}

"Est Royal"에서 바나나 케이크를 먹었어요!
달고 맛있어!
"Est Royal"でバナナケーキを食べました!
甘くて美味しい!






{B795D889-D579-45D9-B633-7DBB50D1FA4F:01}


남경마치를 떠나고 모토마치에 있는 "三宮一貫櫻"에서 (돼지)고기 만두!
카레 만두도 있는것 같은데 한정품이니 전부 나왔어요
南京町を離れて元町にある「三宮一貫楼」で豚まん!
カレー豚まんもあったみたいだけど限定品だから売り切れました!






사실은 "森谷商店"의 민스 커틀릿도 먹으려고 했지만 배부르니 깨끗히 포기 했어요!
本当は「森谷商店」のメンチカツも食べようとしたけどおなかいっぱいなのできっぱりあきらめました!






{086CCDD2-CB1D-4B90-AE9E-7A862FAF9F3F:01}

고배에 가는길이나 돌아가는길에 버스안이나 전철차안에서 단어 외우기도 지 않았어요!
神戸に行く道中や戻る道中にバスや電車中で単語覚えることもうっかり忘れなかったよ!








다음 실버 위크는 2026년에 생길거예요!
다음 번에는 더 수많이 연휴 얻고 해외 여행 할거야!
次のシルバーウィークは2026年に現れます!
次回はもっと数多く連休取って海外旅行するんだ!






원래 집에서 멍하(멍때리)기 싫어서 이곳저곳 시골이나 국내 근처보다 멀리 떨어진 땅에 여행하자!
もともと家でぼけぼけするの嫌いだからあちこち田舎や国内近所より遠く離れた地に旅行しよう!





오늘 단어

마당 庭 広場
줄 ①綱 列 ②やすり 他多数
뜨겁다 熱い
돼지 豚
질색 窒息すること ひどく嫌うこと
원래 元来
멀리 遠く 遥か(に)
땅 ①土地 地 ②(鉄砲の発射音)ずどん








日本語ブログもよろしくお願い申し上げます!
想いでの時間おなかぺっこぺこ!

日本ブログ村に参加しています!よろしければクリックお願いします!

にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村