昨日の晩ご飯。割り箸
ホッケとお味噌汁。
Last night's dinner. Hokke & miso soup.
photo:01





良い臭いだけど、
僕は食べられないから
そっぽ向いちゃうもんね。むっ
Smells so good, but I can't eat it. I'll stay away...
photo:02




そんな僕のお夜食はスクランブルエッグ。ニコニコ音譜
Scrambled egg for my late dinner.クラッカー


Dのおばさん手作りのネックレス。ラブラブ
Nへのプレゼントだけど僕にもピッタリ。わんわんチョキ
もらっちゃおうかな。にひひ
This necklace is a hand-made by D's aunt to N. It can also fit me well. Shall I get it?
photo:03



iPhoneからの投稿
大統領記念日だった昨日
Nはお休みでした。ニコニコ
Yesterday was President's Day. N was off.音譜



でもDはお仕事で
Nは寂しそうにしてたけど
僕がいたから大丈夫だよね?べーっだ!
D had work, so N looked a little sad. But I was with u, so you weren't lonely, were u?



のんびりのほほんとした一日でした。晴れ
It was a very relaxing day.わんわん
photo:01


photo:02



iPhoneからの投稿
昨日Dのおばさんが立つ前に
みんなで中華街へ飲茶を食べに行きました。車汗
Yesterday before D's aunt left for Malaysia, everybody went to China town for dim sum.
photo:03


photo:02




僕はもちろんお留守番。わんわん
Me? Of course, at home.グッド!

おいしそうだよね。ニコニコ
Hum...yum.ニコニコ音譜
photo:04




その後ボバも飲んだらしいよ。ラブラブ!
After lunch, they had boba.
photo:05




Nは中華マーケットで足湯用のおっきなボールを買って来てたよ。温泉
Dは誰とお話中かな?
N got a big bowl for foot bath at Chinese market.
Who are u talking with, D?にひひ
photo:06




そうそう、忘れちゃいけないのがこれ。
Oh, can't forget this!
photo:07


NがDのお姉さんにもらったチワワ。プレゼント
かわいいよね。ラブラブ
D's sister got it for N because she wants to have Chihuahua. So cute, isn't she?

Nは4年もLAに住んでるのに
今回が初めての中華街だったんだって。にひひ
N has lived here for over 4 years, but surprisingly it was her first time to visit China town.
photo:08


iPhoneからの投稿
昨日はDの両親のお家で
Dのお父さんのハイナンチキンを
再び堪能したDとN。ラブラブ!
Last night D& N had D's dad's Hainan chicken again at D's parents'.
photo:01




いいな、いいなぁ~。目
僕も食べてみたいなぁ。
I envy you guys. I wanna have it, tooビックリマーク
photo:02






DとN、ランチは飲茶食べてたんだよ。わんわん
D & N had dim sum for lunch.むっ
photo:03





そう言えば忘れちゃいけない。
昨日僕はデパートデビューしました。クラッカー
I almost forgot, by the way. I made a debut at the department store yesterday.にひひ音譜
photo:04




Nの化粧品のお買い物に付き合ってあげたんだけど、僕は化粧品売場のお姉さん達にモテモテでした。ラブラブ!
We were just companies with N for her cosmetic shopping. I was sooo popular among the female clerks.ラブラブ!

iPhoneからの投稿
暫く雨が多いLAです。
It's gonna be raining for a while in LA.
photo:01


photo:02




D男の子もN女の子も運転気をつけてね。わんわん
Drive safe, D男の子 & N女の子.





僕は暫くレインコートの日々です。かたつむり
I'm gonna wear this everytime going out for a while.べーっだ!
photo:03


iPhoneからの投稿