誤変換は少ないほうがいいよね・・・

 

WINDOWS BLOG FOR JAPANの記事に、 第1回「Windows 10 日本語入力誤変換マラソン」ご参加ありがとうございました。 てのがありました。

 

MSのWindowsの公式ブログで「Windows 10 日本語入力誤変換マラソン」てのがあって、Windows10のIMEで誤変換があったものをハッシュタグ #w10gohenkan をつけてツイートするという企画だったんですけど、それの結果が出たそうです。

 

投稿された誤変換を見てみると・・・

 

正 : 高速化 → 誤 : 拘束か   何を縛るんですかねぇw

 

正 : 混む時間 → 誤 : コム次官   どこの高級官僚やねん!

 

正 : 食べた量 → 誤 : 給田亮   誰やねん!

 

正 : 窓空き封筒 → 誤 : 窓秋封筒   窓の外はもう秋ってか!

 

と、まぁ何でそうなるのか謎な変換もあったりしますが、こういったものを次回のIMEの更新で活かしていくということらしいですよ。

 

中の人はMS-IMEは以前から使って無くて、大昔はATOK、最近は無料なので専らGoogle日本語入力を使ってます。

MS-IMEよりはGoogle日本語入力、Google日本語入力よりはATOKのほうが変換精度だけ見ればいいような気がしますね。

 

とにかく日本語入力システムは毎日使うものですし、誤変換の少ないもののほうが仕事の効率も上がると思うので、MS-IMEしか使ったことのない方などは、この機会にGoogle日本語入力やATOK(有料)などもご利用になってみてはいかがでしょうか?