●○英語喋れますか?を英語で正しく言えますか?○● | イメージコンサルタント Yukie's Blog

イメージコンサルタント Yukie's Blog

【IMAGE CONSULTANT | イメージコンサルタント】
The better image, the better life!
LA→アパレルブランド
NYC→イメージコンサルティングをスタートし、今は都内で活動中。

Hello, Yukieです。

 

本日スタート時から、たまたま興味を持ち、拝見したコラムで、とても勉強になる内容を目にしてから(そのコラムのサイトを忘れると言う。。。😩)

 

「あぁー、やっぱり教育を提供する側って大事だなー」

 

と思ったという少し真面目な話です真顔

 

タイトルにも書きましたが、”英語喋れますか?”という英語、きちんと理解したうえで皆様言えますか?

 

これ、タイムリーに私が教えているビジネス英会話のクラスで、最低限の文法を教えている際に、使っていた例文でもあったのですが、多くの美容専門学生が

 

「Can you speak English?」

※これ恐らく、構文のように繰り返し学校でそのように教わってるんですよね。。覚えてたから(笑)

 

と答えてたんです。

 

授業初めは、さすが美容がメインなので、

英語きらーいビックリマークわかんなーい!!

の大合唱を何とか収めながら(笑)教えている為、この”Can you speak English?"が答えられた時に、

 

「Very goodアップ

 

なんて、OKにしていたんですが、朝のコラムでハタッと気づいたんです。

 

自分は外国の友人たちと戯れながら話している時、

「日本語話す事できんのーニヤリ!?

みたいな時には、

”Can you speak Japanese?"

を使うけど、余り親しくない外国の人、例えば大学のクラスメートとかには、

「Do you speak Japanese?」

と言葉を変えてたんです。

 

大きく見れば、同じことを言っている感覚ですが、CanとDoの使い方の背景にあるニュアンスが違うんです。

 

Can you~?は能力を聞いている(だから、○○出来る❓と聞く感じ)

Do you~?はフラットに出来るか聞く感じ

 

細かいことだけど、言語を教える/伝えるってことはその言語の感覚を手に入れなくてはいけない。

 

身が引き締まるお話でした。