おはようございます。
今日も1万歩歩くことができました。
でも実際は現在の自分の体力では八千歩がちょうどいいように思います。一万歩を超えると疲れが大きすぎて生活に支障が出ることがわかりました。無理をせずに毎日続けることができるウォーキングを目指したいと思っています。
※松井広島市長の会見が以下のリンクで閲覧できます。
さて今日は阿弥陀経のお参りです。
阿弥陀経の他朝のお参りのテキストやリンクページを作りました。ここからテキストをダウンロードして印刷したり、You Tubeを見て練習したりできます。ご活用ください。 SUTRA AMIDA https://www.brasilsanpo.com/p/blog-page_1.html
YouTubeの
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
https://www.youtube.com/user/shuizuhara
親鸞聖人の和讃です
(52)
如来の光瑞希有にして
阿難はなはだこころよく
出世の本意あらはせり
左訓(親鸞聖人自らのノートです)
如来の光瑞希有にして
ニヨライノオムヒカリコトニヨキオムカタチケウニマシマストナリ
阿難はなはだこゝろよく
如是之義ととえりしに
カクノゴトキノ ギ イカナルオムコトト トイタテマツルニ トナリ
出世の本意あらはせり
語句の意味です
出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』
光瑞
こうずい
光り輝く奇端の相(めでたいすがた)。光明の輝くすばらしい姿。(教巻 P.137, 浄土 P.565)
如是之義ととへりしに
にょぜしぎ
【左訓】「かくのごときの義、いかなる御おんことと問いたてまつるにとなり」(異本)(浄土 P.565)
出世の大事
(出世の本意から転送)
しゅっせのだいじ
釈尊がこの世に出現された真意。真の目的。(教巻 P.135, 浄土 P.565)
ブラジル人が日本語の和讃を発音するときの表記です
Nyorai-no kôzuike-u-ni shite
Anan hanahada kokoro yoku
Nyoze-shi-gi totoeri shi ni
Shu’se-no Hon-ni arawaseri
ワグネル先生の翻訳です、東本願寺の僧侶です
Diante do raro brilho no semblante do Tathagata,
Ananda, com o coração repleto por uma extrema alegria,
Perguntou qual o significado desse acontecimento.
Então, o Buda revelou o intento original de sua manifestação neste mundo.
Shinran Shônin (Jôdo Wasan – Hinos de Louvor à Terra Pura inspirados no Grande Sutra)
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
お西のオフィシャルの翻訳です
Uma tal luminosidade no rosto do Tathāgata' raramente era vista.
Ānanda, cheio de uma alegria que extravasava,
Perguntou: "Qual o significado de tudo isso?".
Então, o Tathāgata revelou o intento original da sua aparição no mundo.
1 Tathāgata 如来: Um epíteto de um Buda. Neste e nos próximos hinos está se referindo a Šākyamuni.
2 Intento original da sua aparição no mundo 出世の本意: De acordo com a opinião do Shin Budismo, Šākyamuni apareceu neste mundo com a intenção primária de pregar o Sutra Maior.
感話
『大無量寿経』を元にした和讃です、お経の概観を知ることができます。先日ワギネル先生に大無量寿経のポルトガル語テキストを送っていただいたので大変ありがたいです。
日本語、ポルトガル語共に皆さんと一緒に読むことによって教えの知見を学べたらと思います。
今回は質問の意義、問を立てることの難しさや大切さがテーマだったと思います。
アナン尊者の説いに対してお釈迦様が答えるのですが、お釈迦様はその問いに対してその問いの真意をまず質問し、さらに質問に内在される全人類に応える質問であることを明らかにします。
個人的な出遇いの中に、個人的な質問の中に実は個人を超えて全ての人に共有するべき問いが内在されていることをこの短い和讃の中で表現されていると思います。
diante
[di ́ɐ̃ti]
副 前に,先方に,すぐに
前
熟語·成句
diante de...
…の前で,…の面前で; …によって,…のせいで:
diante do perigo
危機に直面して
ao diante/daqui em diante
今後
dali em diante
それ以後
para diante
前方に,先に
por diante de...
…の前に·を
tocar para diante
先に行く,先へ進む; 続ける
intento, ta
[ĩ ́tẽtu, ta]
形 熱心な; [注意・心などを]集中した,没頭した
男 計画,目的,意図
manifestação
[manifesta ́sɐ̃ũ]
女
1 表れ,表明,表示; [神の]示現:
manifestação de uma opinião
意見の表明.
2 示威運動,デモ; 徴候:
manifestação contra a alta de preços
物価値上げ反対デモ
ご質問、意見、感想などコメントお待ちしております。
お待ちしております。
SMSもやってます、リンク大歓迎
Bloggerブログ
https://izushui.blogspot.com.br/
https://twitter.com/ishui
https://www.facebook.com/shu.izuhara
https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja
人気blogランキングに参加しています
1クリックをよろしくお願いします
↓ ↓ ↓
こちらもよろしくね。
\(^o^)/