日本語アレンジ
トライトゥ リメンバー (思い出の9月) Try to Remember
グリーン フィールズ Green fields
七つの水仙 Seven Daffodils
若いころ、あまり意味を考えずブラ・フォーの歌を聴いていました。あらためて英語歌詞を読み取ってみると(私は英語がほとんど分からないので翻訳ソフトで)この3曲共が恋愛の歌。恋人同士の浮かれた恋愛ソングではなく 愛しの人との別れの歌だったり、片思いだったりの歌なんですね。
あまりしんみりとならないように、歌詞には少しだけ希望を盛り込んで書いてます。
ちなみに、楽曲アレンジ(編曲)も私です。
(2026年4月 IROMBOOK)
思い出の9月
Try to Remember 思い出すのは9月の青い空
しずかに時は流れ
今年生まれたツバメが飛びかう
あっという間に あなたも大人になった
ツバメが南に帰るように
私の知らない遠いところへ旅立っていくのね
Try to Remember 森に続く小径 こがね色の稲畑
木漏れ日の中
輝きの向こう側で 風は別れの唄を歌ってた
気付かぬうちに大人になったあなた
木の葉の色が変わっていくように
心の色も変わっていく 季節は移ろう
Try to Remember やがて冬が来る 風は西風
憶えているでしょうか
あの日の青空 二人で歩いた森に続く小径
Try to Remember 憶えているでしょうか
あの優しい木漏れ日の光
忘れられない素敵な恋心 季節は移ろう
グリーン・フィールズ
緑の野に風渡り 黄金の光 ふり注ぐ
我は君と 夢を語り 尽きせぬ愛を 誓いしあの日
今はいずこ 輝く草原
輝く明日を 信じしものを 君の笑まひは 今は無き
黒く彩無き 冷たい土に 風わたる野辺は 還らざるか
枯野をひとり 我は行くかな
君去りて時は止まりぬ
偲ぶ思い 胸に積もりて
星なき夜を さまよい歩き
一重心 闇に放てば
いつの日かまた 若草ひかり 枯野を緑と埋め尽くさんか
君が面影 連れて帰りて ただ我は待ち続けなん
あの日の夢 誓いし明日を
七つの水仙
ポケットの中には少しだけの お金が あるだけ
ささやかな暮らし
それでも僕には 大切なものがある
丘の斜面に降りそそぐ朝の光
朝日の中で 金色に光る 水仙の花畑を
君に見せてあげたい
人は なぜ生まれて どこへ行くのだろう
考える時間は いっぱいある
金色の水仙 日がしずんでも 丘の坂道を照らしてくれる
僕の歌を添えて 七つの水仙を
君に送ろう 七つの水仙
指輪の代わりに 七つの水仙




