I left Berlin and moved to Freiburg in the southern Germany. Freiburg is known as a solar city of Germany.



I visited the headquarters of international organization of European local governments promoting renewable energies, and had a meeting with the managing director of the organization.
I provided a brief presentation on the Kanagawa Solar Project and the Kanagawa Solar Center.
In return, the managing director provided to me excellent examples of German local goverments' renewable energy projects.

There are many houses installed with PV systems in and around Freiburg.


Thank you.
約1ヶ月半滞在したベルリンを離れ、ドイツ南部のフライブルク市を訪れました。フライブルクは、ドイツのソーラーシティとして知られています。
再生可能エネルギー普及促進のため活動している、各国地方政府がメンバーの国際機関を訪れ、事務局長さんとミーティングを持つことが出来ました。
私からは、「かながわソーラープロジェクト」および「かながわソーラーセンター」についてご紹介しました。
一方、事務局長さんからは、再生可能エネルギー普及促進を実施しているドイツ地方政府の素晴らしい実例をご紹介いただきました。
フライブルク周辺では、多くの家に太陽電池パネルが設置されています。



I visited the headquarters of international organization of European local governments promoting renewable energies, and had a meeting with the managing director of the organization.
I provided a brief presentation on the Kanagawa Solar Project and the Kanagawa Solar Center.
In return, the managing director provided to me excellent examples of German local goverments' renewable energy projects.

There are many houses installed with PV systems in and around Freiburg.


Thank you.
約1ヶ月半滞在したベルリンを離れ、ドイツ南部のフライブルク市を訪れました。フライブルクは、ドイツのソーラーシティとして知られています。
再生可能エネルギー普及促進のため活動している、各国地方政府がメンバーの国際機関を訪れ、事務局長さんとミーティングを持つことが出来ました。
私からは、「かながわソーラープロジェクト」および「かながわソーラーセンター」についてご紹介しました。
一方、事務局長さんからは、再生可能エネルギー普及促進を実施しているドイツ地方政府の素晴らしい実例をご紹介いただきました。
フライブルク周辺では、多くの家に太陽電池パネルが設置されています。