Trafoiのブログ -5ページ目

Trafoiのブログ

北イタリア、南チロルにあるトラフォイでペンションを経営しながら生活する日々の生活の紹介。









特にレヴィちゃんが暇な時間をいつも驢馬と一緒に過ごしてます。
乗ったり遊んだりしてます。今は驢馬が居て本当に良かったと思います。

Lisa mit Lieschen und Levi。Besonders Levi verbringt die meiste Zeit mit den Eseln.










驢馬が写っていると本当に綺麗な写真ばかりが出来ます。









リースヒェンちゃんの立ち方はまだちょっとあれですね。


My daughter Yuki is riding the donkey. 目





馬じゃないけど、ちょっと良いね、驢馬に乗るのは。。ラブラブ

Es sieht trotzdem gut aus, auch ohne Pferd, gel Yuki!
 








三日前撃ちの驢馬リースヒェンが生まれました。 沢山の綺麗な写真の中はこれです。

About 3 days ago was born our donkey Lieschen.

Unser Esel Lieschen ist vor 3 Tagen geborn. Die Mutter Lisa passt gut auf, und Levi will helfen.

3 giorni fa è nato il nostro asinello Lieschen. Tanti passanti si fermano da noi per fare una foto.





もうそろそろ、夏休みが終わっちゃいますね。今年の夏は天気がとても良くて,暖かくて、雨の日が少なかったです。今年の夏休みに雪ちゃんが日本に行かなかったけど、今回は十分に自分の住む所に居てもを楽しかったと思います。レヴィ君も山小屋で泊まったり友達と動物と遊んだり出来ました。タリンちゃんがまだ3歳だから、残念ながら彼は家に残らないといけなかった時が多かったです。その代わりに散歩に連れて行けたり、負んぶされました。今年は良かったけど、来年からは自分で歩いてもらおう、根タリンちゃん!

それに、今年の夏は子供がうちのペンションと家事で良く手伝ってくれました。ありがとう御座いました!





Ein wunderschöner Sommer war es für die Kinder in diesem Jahr. Es war sehr warm und wir hatten nur wenige Regentage. Meine drei Kinder haben viel Zeit miteinander verbracht und ihre eigene Heimat auch wieder richtig kennengelernt. Yuki hat viel Zeit mit Freundinnen, einmal da, einmal dort, verbringen dürfen, hat ihren Geburtstag auf einer Hütte, nur ganz alleine mit Freundinnen übernachtet. Levi war mit seinem Freund Jakob unterwegs, hat einige Tage auf der Alm geschlafen, nur Talin, der Kleine, der Angeschmierte, konnte selten mit. Dafür ist er beim Wandern nochviel getragen worden. Ab nächstem Jahr dann, soll er selber laufen.

Und auf keinen Fall möchte ich vergessen zu sagen, wie sehr meine Kinder mir diesen Sommer im Betrieb geholfen haben.ドキドキ





My three children's summer vacation is almost over. We had a beautiful, warm summer. There wasn't much rain, which was perfect for the children to spend many days on a hut in the mountains.
Poor Talin, who is the youngest one had to stay at home most of the time, but he was also the one beeing carried when we were hiking. This year Yuki hasn't spent her time anywhere but at home. For her it must have been exciting seeing places that are not far away, but very very close to her own hometown.

Don't let me forget to mention how much my children helped me with my work. Having you makes life so much easier. I love you! ドキドキ



何だ!携帯ジャン。。。(。>0<。)

Ja wie!? Wieder mit dem Handy...








 
レヴィ君とタリンちゃん土砂崩れはどうなっているかを見ている。








(*^▽^*)





面白い木の根っこの所で遊んでます。







"Mitten in der Natur"









上手ですね、タリンちゃん!もう一人で難しい所でも登ってます。






Asta is watching...目




Una bellissima caminata fino alle cascate di Trafoi. Hubi, il pastore sotto l'Ortles ha scelto dei posti dove Talin si poteva arampicare un pò.






























良く出来ましたね。じまあああんニコニコ






Zum ersten Mal habe ich so viel Wasser aus dem Madatsch kommen sehen. Unglaublich schön!




ここではこんなに水が沢山流れて来たのを見た事ありません。

Never before I' ve seen so much water coming out of the Madatsch Mountain.





Was für für ein Wunderwerk der Natur.








トラフォイとスルデンへのメゾらしい眺めの角度です。右側の谷がトラフォイで私の住む所です。

The two valleys Sulden and Trafoi lie at the Ortler mountain's (3905m) feet . Trafoi (1530m), Sulden (1900m)






他にあの間にある高い山はオルトラーと言います。高さは3905メートルですトラフォイは1530メートルにあります。
Rechts vom Ortler (3905 m) sieht man Trafoi. Trafoi liegt auf 1530 Meter, Das Suldental, fechts vom Ortler liegt auf1900 m.




Trafoi (1530m) si trova ai piedi dell' Ortles, circondato da montagne e ghiacciai. Quasi tutte sono di un' altezza di 3000 m.




A Trafoi.
家から撮った写真。左側にオルトラーがあります。





遠い日本から来てくれたお客様との写真。子供はダヴィッド君とタリンちゃん。

Wieder ein Gast aus dem fernen Japan. Wir freuen uns immer sehr über Besuch aus Fernost. Mit auf dem Bild sind David und Talin.

Again a visitor from Japan at the Garni Interski. Thank you very much for staying here. ヒマワリ We hop to see you again next year, perhaps. チョキ


Do isch a dr David mit afn Photo, Mei Bua, dr Talin und Hubi's Enkl hobm's volle guat gschoffn. わんわんしっぽフリフリ

























私たちが住んでいる所はここです。

日本人の誰かが家で オーペアとして働きたいんだったら、是非ここにご連絡をお願いいたします。
info@garni-inteski.com
よろしく  晴れ





Guests from England gave us these feathers for this photo. Just for a moment we felt like native Armerican Indians in Trafoi.





トラフォイの若者も携帯をいじってます。

Auch bei der Jugend von Trafoi ist das Handy nicht mehr wegzudenken. Es bleibt nur zu hoffen, dass sie dabei nicht vergessen, in welch wunderschöner Natur sie leben.





こどもの遠近感でしょう?

Children's perspective?

Aus der Sicht der Kinder?


ベルゲルヒュッテへ歩いていた時ヒュッテを営業するヘルマンさんに会いました。フュッテまで二人で1時間ぐらい歩きました。
途中で景色を撮ったりして御客さんから電話があって、思った程早く上がれませんでした。




Auf "Großvater's Bank". Der Großvater von einem Trafoier hat vor 100 Jahren diese Bank aufgestellt, sie steht immer noch.





百年前、友達のおじいさんが作ったベンチはまだあります。おじいさんのベンチと言うベンチです。








人の顔が気に映ってます。

You can't see it well yet, but when you get closer there is a face in the tree's trunk.




Ein Gesicht im Baum.





上がっていく途中,トラフォイの村への眺め。
Trafoi from above




The Bergelhut at the Ortler mountain's feet.











今年の営業者。仲がよいね。 

Dia schun hobm's fein do doubm, af dr Hit... ラブラブ

Am Fuße des Ortlers. Hermann und Margit haben sich diesen neuen Arbeitsplatz ausgesucht.
Ihr seid echt die Größten!





三つの泉と言う所に有る橋。

Die Brücke bei den Drei Brunnen




Mit neuem Kreuzband und Schiene geht es dann wieder abwärts, ins Tal.






三つの泉の滝が見えます。

Die drein Wasserfälle auf dem Weg nach Hause.







Auf der langen Brücke bei den 3 Brunnen.
















Der Sohn des Großvater's der die Bank auf dem Weg zur Bergelhlütte gebaut hatte.
































とても天気の良い日にトラォフィに有るタールチュの山小屋へ歩いて、お昼ご飯を食べました。

Iats seimr wieder amol mit olle 5 Kinder af a Hit gongan. Af dr Tartscher Olm homr olle a poor Nudl gessn, nor seimr bol amol wieder hoam gongan.

What a beautiful day! For dinner we walked to the Tartscher hut. Actually we drove up the road to the Passo Stelvio to the turn number 35.






タールチュの山小屋 (1908m)
トラフォイから歩くと60分がかかります。











皆でパスタをたを食べました。




ダヴィッドとレヴィちゃん

David und Levi.




デニーズとゆきちゃん

Denise und Yuki









スイス風の人形みたいですね。 得意げ









オルトラー山 (3905m)










タリンちゃん写ってないけど。。。目





お昼ね。

Mittagsschlaf









新しい靴少し痛いそうです。

Dia Schuach sein nui, tean obr weah! くつ










お羊はどこに居るかをいつもちゃんと見ている羊飼い。 目

The shephard is always checking if the sheeps are still there. ヒツジ ヒツジ ヒツジ







私も羊が見えると思ったら、白い岩だった。ヒツジ

















Denise and Asta しっぽフリフリ