これほどーに
人を好きになる~こと~
今までなかったから~
うるおしてほしい~
このアツい身体~
ってよく考えたら大変な歌詞ですな!!!
だっふんだ~
今日は前回お話ししたように 冗長性についての英語をご紹介します!
冗長性はRedundancyと言います。
Redundancyは名詞で、Redundantが形容詞です。
冗長回線は、Redundant Circuitとか言います。
例文です。
2拠点間のWAN側バックアップ回線の冗長性を向上させる時、ネットワークアーキティクチャは以下どちらかにするかを決めないといけません。
二つのルータを用いて、一つのルータ毎に1回線を割り当てるか、それとも2回線とも同じルータに結線するか。
When improving redundancy with a backup WAN circuit between two sites, the network architect must decide whether there should be two routers, with one for each circuit, or whether both circuits should plug into the same router.
WAN回線の機器分散(機器冗長化)をするか、ポート分散(ポート冗長化)をするか。
ってことですね。
冗長化ではほかに、拠点分散(主系、副系回線をルータ毎に分散し、尚且つ、ルータ毎に違う局舎に設置する。)という方式もあります。
冗長化のレベルでいうと、
拠点分散>機器分散>ポート分散
って感じです。
冗長化のレベルが高いほど、可用性も上昇するはずですが、その分費用がかかります。
ではでは~つっこみおまちしておりま~す☆