先日 M大先輩とキックボクシングの話しをしていて ボクシングの階級の話しに発展し 階級わけが 羽がついた系の名称が多いことを教えて頂きました
そこで ボクシングの階級をいくつか “直訳”して ご紹介いたします
アトム級 → 原子級
ストロー級 → 藁(わら)級
ミニマム級 → 最小限級
モスキート級 → 蚊級
フライ級 → 蝿級
バンタム級 → チャボ級
フェザー級 → 羽毛級
スーパーウェルター級 →ごっつい入り混じる級
などです
直訳したらあかんやろういうのが多いなぁと思いましたが でも結局そういう意味なんですよね
最初に フライ級とか名称設定してしまうと それより軽い 例えであったりするんですね
日本語直訳で言うと
ただいまより 羽毛級選手権試合を行います
赤の角~ 十五貫目二匁
〇〇太郎~
ではシマリませんね