ちなみに自分は ライトヘビー級です | 週刊 ローキック

週刊 ローキック

その日 その日に感じたこと 気づいたことを書き綴ります

先日 M大先輩とキックボクシングの話しをしていて ボクシングの階級の話しに発展し 階級わけが 羽がついた系の名称が多いことを教えて頂きました

そこで ボクシングの階級をいくつか “直訳”して ご紹介いたします

アトム級 → 原子級

ストロー級 → 藁(わら)級

ミニマム級 → 最小限級

モスキート級 → 蚊級

フライ級 → 蝿級

バンタム級 → チャボ級

フェザー級 → 羽毛級

スーパーウェルター級 →ごっつい入り混じる級



などです



直訳したらあかんやろういうのが多いなぁと思いましたが でも結局そういう意味なんですよね


最初に フライ級とか名称設定してしまうと それより軽い 例えであったりするんですね



日本語直訳で言うと




ただいまより 羽毛級選手権試合を行います

赤の角~ 十五貫目二匁

〇〇太郎~




ではシマリませんね