谷川俊太郎さんの訳はすごいねぇ | そらまめ書林の本棚

そらまめ書林の本棚

子ども向きの科学の本、しかけ絵本、写真集、アートやクラフトの本・・・などなどのブックレビューを中心に、本屋さんや一箱古本市、手製本・豆本、パーチメントクラフトその他手作りの話題も織り交ぜて・・・。

 

あかいひかり みどりのひかり

マーガレット・ワイズブラウン作

絵はレナード・ワイスガードの絵本

 

最初に手に取った時、

訳者の名前は見ずに中を開いたのですが

訳を読んだだけで

そのリズム感や

洗練された言葉の選び方に

「この訳すごくない?」と思って

表紙を見返しました。

 

訳者は谷川俊太郎さんでした。

「ですよねー。」

と心の中で納得。

 

谷川俊太郎さんの本は

好きな本がたくさんあります。

 

ことばあそびうた (日本傑作絵本シリーズ)

 

 

生きる (日本傑作絵本シリーズ)

 

ご著書も多すぎて

ほんの一部しか読めてないですけどね、