【今回の表現】DVDを借りたのに、なんで払うの?
【難易度】初級 ★☆☆(やさしい)

 

Halo, selamat siang.「こんにちは」

INJインドネシア語講師のイワンです。

Apa kabar?「お元気ですか?」

 

今回は「借りる」に関する話です。

 

こんな場面がありました。

 

ある日本人は、インドネシアから来た友人に「日本の映画を見たい」と言われました。


そのインドネシア人の友人は日本語がわからないため、日本語で上映する映画館に行くよりも英語字幕付きのDVDで鑑賞することを勧めて、近くのDVDレンタル店に行くことにしました。

 

 

インドネシア語が話せるその日本人は、こう言いました。

 

Ayo pergi ke TSUTAYA.                                             TSUTAYAへ行こう。

Nanti kamu bisa meminjam DVD di sana.    そこでDVDを借りられるよ。

 

そして、2人はTSUTAYAに行き、DVDを5枚借りることにしました。

 

面白いのは、会計のときにそのインドネシア人の友人がこう言ったことです。

 

Lho, bayar, ya?  え、払うの?

Katanya pinjam? 「借りる」って言ったよね?

 

はい、この話はここまでです。

 

では、問題です。

 

なぜそのインドネシア人の友人は Lho, bayar, ya? Katanya pinjam?「え、払うの?借りるって言ったよね?」と言ったのでしょうか?

 

図書館ではなくレンタル店なので、お金を支払うのは当然ですよね?

 

はい、答えは pinjam/meminjam の使い方にあります。

 

meminjam と menyewa の違い

 

インドネシア語の meminjam(語幹:pinjam) 「借りる」 は、図書館や友人から無料で借りるときに使います。

 

そのため、そのインドネシア人の友人は「Tsutayaは図書館のようなもので、メンバーになれば無料で借りられる」と勘違いしたのです。

 

では、レンタル店で「借りる」はインドネシア語で何と言うのでしょうか?

 

答えは  menyewa(語幹:sewa) です。

 

この場合、日本人は次のように言うべきでした。

 

Nanti kamu bisa menyewa DVD di sana.
そこでDVDを借りられるよ。

 

menyewa はDVD以外にも使えます。

たとえば、自転車、車、家など、お金を払って借りるものにも使います。

 

例文:

Banyak wisatawan menyewa sepeda untuk berkeliling di Tokyo.
多くの観光客が東京を回るために自転車をレンタルしている。

 

練習問題

 

次の空欄に、meminjam か menyewa のどちらかを入れてください。

 

1. Saya sering ________ mobil di depan stasiun.

 

2. Kakak _________ komik dari temannya.

 

解説

 

まず、単語を調べてみましょう。

  • saya      :私
  • sering   :よく〜する
  • mobil    :車
  • di depan  :〜の前で
  • stasiun  :駅
  • kakak    :兄・姉
  • komik    :漫画
  • dari     :〜から
  • temannya   :彼/彼女の友達

そして、それを有料で借りるか、無料で借りるかを確認して、適切な単語を選びましょう。

 

練習問題解答は、一番下にあります。

 

現在、INJカルチャーセンターではグループレッスンは、通学、オンラインの両方で行っています。

 

最近は、首都圏以外の地方の方、インドネシアやシンガポールなど国外在住の受講生が増えています。

 

今回のブログのように、講座では、日本人が苦手なわかりにくい部分も詳しく説明しています。レベルや目的に合った講座で勉強して、インドネシア語がどんどん上達するようにがんばりましょう!

https://www.indonesia.co.jp/lesson/group/

 

Ayo, belajar bahasa Indonesia bersama saya.

さあ、私とインドネシア語を勉強しましょう。

Sampai jumpa lagi!

それでは、また!

 

次回のブログのテーマは、まだ考え中です。

皆さんが正しいインドネシア語を使えるようにあれこれ考えています。

 

もしインドネシア語を勉強していて疑問に思うことがあれば、参考にしたいのでコメントで教えてください!

 

お楽しみに!

 

練習問題解答

 

1. Saya sering menyewa mobil di depan stasiun.

 私はよく駅前で車をレンタルします

 

2. Kakak meminjam komik dari temannya.

 兄は友人から漫画を借りました