5月になりました〜
先日書きました様に、PCを修理に出した為、本日も携帯からブログアップでござります
で、ですね、
転んでもただでは起きたくない性格ですから←根がケチぃ
折角だし、この機会にフリック入力に挑戦しようかと思い
実は先日のブログからフリック入力使ってるんだけど、フルキー入力よりもよっぽど時間がかかる
ま、でも、慣れるとフリックの方がずっと早く打てるという事で、頑張りま〜す
さて、はて、
先週、久しぶりに美容院に行ってきたんだけど、美容師さん(ACEと同じくカナダ生活が長い日本人)との会話で、
この間Netflixで「不適切にもほどがある」見たけど、最近はちょっと何かするとハラスメントだなんだと日本は厳しそう
(カナダでも、差別やハラスメントの観点から昔は大丈夫だったけど今はダメとかあるけど、日本は更に小難しい気がする)
って話しになって、
普段からカジュアルな接客とかに慣れすぎて、もう日本で就職して仕事するとか、絶対無理だよね〜、、、と。
ACEは日本語メールの始まりに"いつもお世話になります。" って書くたびに、
そんなにお世話になってないけどね、、、って毎回思うし(笑)
文章の終わりの "よろしくお願いします"
も、別によろしくお願いしない内容、、、なのに、お願いするわけで
なんだか面倒なのよね。
(こっちでは、お客様へのメールでもthanksだけで終わり)
ま、そんな中、
先日なんて、
結構重要な書類の提出期限が迫っていても、お客様(カナダ人)がなかなか連絡して来ないから、"今日期限ですが、、、、" と連絡したら、お客様からの返信は、
ACEさん、ご迷惑お掛けして申し訳ありません、、、、
ではなく、
OMG(オーマイガー)
あら!いやだ、すっかり忘れて、フロリダにバケーションに来ちゃったわ。来週帰宅してから送っても良い?
って、おぉい〜
因みに、1週間前にも連絡したのに、バケーションで浮かれて忘れたんでしょうかね、、、
ま、こんな感じだからACEも、
「(気分的にはため息入ってるけど)分かりました。帰ってから送ってください。じゃ、バケーション楽しんで。」
ってな返事になるわけで
日本じゃ通じなさそうっす
では、週の後半もしまってこう。おう。