昨日の夜、grandparents day おめでとうのメッセンジャー | アレコレいろいろ書きくけ帳

アレコレいろいろ書きくけ帳

ババさんが書いた内容空っぽ
ドしろうと落書き帳ですが
目で楽しんでくれればうれしいです。

国語力なく理解できない文になって
投稿後に書き直しもありますが
お付き合いのほど宜しく
お願いいたします。
ご訪問ありがとうございます。

ここ数日、昼間は蒸し暑いですが朝晩は湿気がなく涼しいです。

 

12:00 気温28℃ 湿度70% 🌤 蒸し暑い

 

 

 

 

* * * * * * * * * *

 

 

 

 

昨日の夜中に🇨🇦のマゴから「今日、grandparents dayって知ってた?おめでとう!」と、メッセンジャーの着信があった。

 

カナダにも日本の祝日の敬老の日にあたるGrandparents Dayがあるのですね。

但し、カナダでは9月の第二日曜日で祝日ではないというのを今更ですが知りました😅

 

カナダちゃんgrandparents dayにgrandparentsにメッセージありがとう。 

 

 

 

 

向こうではGrandparents Day

日本では敬老の日。

 

敬老の日を英語にするとRespect for the Aged Dayだそうですけど

敬老の日よりもrespect for the aged dayと英語のほうが聞こえは良いかもです。

 

なんでかと言うと

私、間違いなく老なんだけど、この老の字が気になるんですな。

 

だから

自分的にはgrandparents day  日本語で祖父母の日ほうが

年配者の自分達が上から目線でなくて子供にも若い人達に対してもやさしくなれそうだし

私達の年齢になれば祖父母でもあるし、おじいさん(ちゃん)、おばあさん(ちゃん)でもあるのですから。 


 

日本語を外国語に当てはめようとすると無理があったり

英語のほうが聞こえがよかったり

日本語英語のほうが英語よりシックリきたり

言葉って面白いです。

   

<うまく書けなくて意味解らなかったらゴメンナサイ、汗

自分で書いたのを読み返すと何書いてるのか自分でも理解できないのがあったり

なんせ、ワタシ(使いたくない字)老なので大目に見てくださいまし(@_@;)>