Hi John,
I regret to admit that I've hardly made any progress since we last spoke.
There are just too many other things happening and not enough people. I've been busy, my main company is very active and I need to manage my new team to close some deals and make some money! I am going to London on July 30th, then may visit Japan after that. Not sure of dates yet, but will let you know and we can meet again then to talk more seriously. Sorry about this, but it happens in small companies.
Regards
Tom
下記のように短くすれば、かなり覚えやすくなることがわかるでしょう。
また、あまり使われない表現は、どんどん削除していきましょう。
n I regret to admit it.
n I've hardly made any progress.
n There are just too many other things happening.
n There are not enough people.
n I've been busy.
n My main company is very active.
n I need to manage my new team.
n I will close some deals.
n I will make some money.
n I am going to London on July 30th.
n I may visit Japan after that.
n Not sure of dates yet.
n I will let you know.
n We can meet again to talk more seriously.
n Sorry about this.
n It happens in small companies.