Сергей Есенин - Цветы мне говорят прощай - Мелодекламация
Music © Rogharg Music Channel
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
エセーニンの詩(ペルシアを主題に)の短歌風翻譯27(Есенин)
Цветы мне говорят прощай,
Головками склоняясь ниже.
Что я навеки не увижу
Её лицо и отчий край.
Любимая, ну, что ж! Ну, что ж!
Я видел их и видел землю,
И эту гробовую дрожь
Как ласку новую приемлю.
И потому, что я постиг
Всю жизнь, пройдя с улыбкой мимо, -
Я говорю на каждый миг,
Что всё на свете повторимою
На всё ль равно - придёт другой,
Печаль ушедшего не сгложет,
Оставленной и дорогой
Пришедший лучше песню сложит.
И, песне внемля в тишине,
Любимая с другим любимым,
Быть может, вспомнит обо мне.
Как о цветке неповторимом.
27 октября 1925
エセーニンの詩(ペルシアを主題に)の短歌風翻譯27(Есенин)
Цветы мне говорят прощай,
Головками склоняясь ниже.
花々が
さやうならねと
俺に言ふ
深く深あく
頭を下げて
Что я навеки не увижу
Её лицо и отчий край.
あの女(ひと)の
顔も故郷も
これからは
永久(とは)に見ること
ないといふこと
Любимая, ну, что ж! Ну, что ж!
Я видел их и видел землю,
戀人(こひびと)よ
仕方ないんだ
以前には
花々は見え
大地も見えた
И эту гробовую дрожь
Как ласку новую приемлю.
新しい
愛撫(あいぶ)を受ける
かのやうに
墓の震へも
見えてゐたんだ
И потому, что я постиг
Всю жизнь, пройдя с улыбкой мимо, -
微笑みを
浮べて通り
過ぎながら
一生(ひとよ)のすべて
理解したから
Я говорю на каждый миг,
Что всё на свете повторимою
各瞬間
ごとにおれは
言つてゐる
この世のすべては
繰り返される
На всё ль равно - придёт другой,
Печаль ушедшего не сгложет,
他の奴が
來ても同じさ
過ぎ去りし
ものの悲しみ
消せやしないさ
Оставленной и дорогой
Пришедший лучше песню сложит.
殘された
戀人のため
その男
さらに良い歌
創るだらうが
И, песне внемля в тишине,
Любимая с другим любимым,
戀人と
彼女の愛する
男とが
静けさの中
歌聞きながら
Быть может, вспомнит обо мне.
Как о цветке неповторимом.
俺のこと
思ひ出して
くれるかも
唯一無二(ゆいいつむに)の
花のごとくに
27 октября 1925 1925年10月27日
Сергей Есенин - Цветы мне говорят прощай - Мелодекламация
Сергей Александрович Есенин "Цветы мне говорят прощай...". Читает А. Злищев. #LookAudioBook