CHANGMO (Ambition Boys) / Band 歌詞和訳日本語訳 | CHANGMO blog (チャンモブログ)

CHANGMO blog (チャンモブログ)

自分の好きな曲・知りたい歌詞の翻訳を勉強しながら投稿してます
よろしくお願いします: )

[BAND]

 

Ambition Boys (CHANGMO, ASH ISLAND, Hash Swan, Keem Hyo Eun)  - BAND

 

作詞・ASH ISLAND, Hash Swan, Keem Hyo Eun (김효은) & CHANGMO (창모)

作曲・CASHBANGER

編曲・CASHBANGER

 

 

 

 

.

 

[Keem Hyo Eun]
Ambition gang 
Cashbanger
Bition Boys

[CHANGMO]

 

なえ Ksubi あねぬn
나의 Ksubi 안에는

俺の Ksubiの中には

 

Band check, band check, band, よじゃn っぷりょ ぺろもn
Band check, band check, band, 여잔 뿌려 페로몬

Band check, band check, band, 女は振りまけフェロモン

 

Outfitうn めいr まだ せろうぉ
Outfit은 매일 마다 새로워

Outfitは 毎日新しい

 

みにょちょろm ぶじゃぬn くぇろうぉ
미녀처럼 부자는 괴로워

美人のように金持ちは悲しい


I ain't brag, brag, brag, brag, brag

 

Hashぬn いてうぉん (Ay)
Hash는 이태원 (Ay)

Hashは梨泰院 (Ay)

 

ちゃんもぬn こんで, ひょうn かんなm (ひょn おでぃや?)
창모는 건대, 효은 강남 (형 어디야?)

チャンモは建大, ヒョウンは江南 (兄さん どこ?)

 

ASH あむ でな わ, ぬなどぅり ちょっで
ASH 아무 데나 와, 누나들이 좋대

ASH どこでもおいで, お姉さんたちも良いって

 

Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands


Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands

 


[CHANGMO]

 

Huh, ゆろp かぶぁっに? (Ay, ayy)
Huh, 유럽 가봤니? (Ay, ayy)

Huh, ヨーロッパ行ったことあるか? (Ay, ayy)

 

Huh, あん かぶぁっそど なん ふぁんじょなじ
Huh, 안 가봤어도 난 환전하지

Huh, なくとも俺は両替する

 

Yeah, た さぶぁっじ (Huh)
Yeah, 다 사봤지 (Huh)

Yeah, 全部買った (Huh)

 

くれそ なn どぬろ どn さぬn じぎょnえ いるrろった
그래서 난 돈으로 돈 사는 지경에 이르렀다

だから 俺は金で金を買う次元に到達した

 

Limited edition, みりょ のpた むそゆ gang
Limited edition, 미련 없다, 무소유 gang

Limited edition, 未練はない, 持たずとも gang

 

こんむるn うぇ さ?
건물은 왜 사?

建物なんてなんで買う?

 

こんむるr むっこのn だいそえそ じるn どぅとうn band
건물을 묶어논 다이소에서 지른 두터운 band

建物を束ねたダイソーで衝動買い 厚い band


Bition gang, Underground Rockstar here, man

 

そめっ, やぐn ぶrぼびや, な にるr げ まんね (Don’t do that)
소맥, 약은 불법이야, 난 잃을 게 많네 (Don’t do that)

ソメク, 薬は違法だ, 俺は忘れることが多い (Don't do that)

 

せ Bentley, Porsche たぼに よぎn ぎょんちゃが っちゃん (てぃこ)
새 Bentley, Porsche 타보니 여긴 경차가 짱 (티코)

新しい Bentley, Porsche 乗ってみたら ここは軽が良いわ (Tico)

 

せ AP (Patek), むよr さど ね そn おみょん ぎすが な (ちゃm true)
새 AP (Patek), 무얼 사도 내 손 오면 기스가 나 (참 true)

新しい AP (Patek), 何を買っても 俺の手にくれば傷がつく (まじで true)

 

ちぇぐn ぼす にょじゃr まに ぶぁっじ, くにょるr いじぇ ぎゃn いんにゅろ ぶぁ
최근 벗은 여잘 많이 봤지, 그녀를 이제 걍 인류로 봐

最近 脱いだ女をたくさん見た, そいつらをただの人類として見るよ

 

Nikeえそ じゅn ちゅりにnうr いpこ かじ
Nike에서 준 츄리닝을 입고 가지

Nikeからもらった ジャージを着ていく

 

あん さど しんばr めいり せろわ (いさにm)
안 사도 신발 매일이 새로와 (이사님)

買わなくても毎日靴は新しい (理事長)

 

あむ せんがごpし くにゃn くぐr ぼどぅん ぱb さ
아무 생각없이 그냥 누굴 보든 밥 사

何も考えずに 誰にでも飯を奢る

 

どぬn brotherや, どぅるわ (おい)
돈은 brother야, 드루와 (어이)

金は brotherだ, 入ってこい (おい)

 

ちゃらn ったうぃn おんぬん ね bar
자랑 따윈 없는 내 bar

自慢なんてしなくとも 俺の bar

 

くんで くじ せっきどぅるn くぇろうぉ
근데 그지 새끼들은 괴로워

そんでもって あいつらは寂しい

 

 

[CHANGMO]

 

なえ Ksubi あねぬn
나의 Ksubi 안에는

俺の Ksubiの中には

 

Band check, band check, band, よじゃn っぷりょ ぺろもn
Band check, band check, band, 여잔 뿌려 페로몬

Band check, band check, band, 女は振りまけフェロモン

 

Outfitうn めいr まだ せろうぉ
Outfit은 매일 마다 새로워

Outfitは 毎日新しい

 

みにょちょろm ぶじゃぬn くぇろうぉ
미녀처럼 부자는 괴로워

美人のように金持ちは悲しい


I ain't brag, brag, brag, brag, brag

 

Hashぬn いてうぉん (Ay)
Hash는 이태원 (Ay)

Hashは梨泰院 (Ay)

 

ちゃんもぬn こんで, ひょうn かんなm (ひょn おでぃや?)
창모는 건대, 효은 강남 (형 어디야?)

チャンモは建大, ヒョウンは江南 (兄さん どこ?)

 

ASH あむ でな わ, ぬなどぅり ちょっで
ASH 아무 데나 와, 누나들이 좋대

ASH どこでもおいで, お姉さんたちも良いって

 

Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands


Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands


[Hash Swan]

 

なえ Gucci あねん bands
나의 Gucci 안엔 bands

俺のGucci のなかには bands

 

50え もじゃ ったうぃぬん くぶりょ ちぇん
50의 모자 따위는 구부려 챙

50の帽子なんて

 

おっじょみょん うりどぅる しょぴうn っくぇな むりょへ
어쩌면 우리들 쇼핑은 꽤나 무료해

もしかしたら 俺たちのショッピングはタダ

 

のん さいみ あにご ぬぐにゃご むろ
넌 사임이 아니고 누구냐고 물어

お前はサイムじゃなく 誰だか聞け

 

Benjamin Franklin, うぇ いれ でちぇ っしばr っちょっぱりげ
Benjamin Franklin, 왜 이래 대체 씨발 쪽팔리게

Benjamin Franklin, なんでそんなに一体 くそ恥ずかしく

 

Hunnit bands in the pocket, っと っかもっご おっ ころっね
Hunnit bands in the pocket, 또 까먹고 옷 걸었네

Hunnit bands in the pocket, また忘れて服掛けたね


Illionaire way, Bition way


Foreign car, foreign cash, not enough

 

I need it Porsche, たうむん Mercedes Benz
I need it Porsche, 다음은 Mercedes Benz

I need it Porsche, 次は Mercedes Benz

 

さち びりじ, のが もっ ぼんだみょん かpじゃぎ ぶにぎ, うm
사치 부리지, 너가 못 번다면 갑자기 분위기, 음

贅沢に, お前が稼げなかったら 急に雰囲気が, うん

 

ね こっじょnいらぎえん ふぁが まんね
내 걱정이라기엔 화가 많네

俺の性格には苛立つ人が多い

 

ちょっか, ね Hollywood living
좆까, 네 Hollywood living

くそ, お前の Hollywood living

 

なぬん くろん ね よどんせnえ おっぱが どぇっね
나는 그런 네 여동생의 오빠가 됐네

俺はそんなお前の妹の兄さんになったよ

 

くぇに よっ ちょもっぬん よねいに どぇっね
괜히 욕 쳐먹는 연예인이 됐네

わけもなく悪口叩かれる芸能人になったよ

 

おりr って ちゃっさらうr へっそ ちゃmし
어릴 때 짝사랑을 했어 잠시

小さい頃 少しの間片思いをした

 

くんで ちぐm なぬん け じょn えいに どぇっで
근데 지금 나는 걔 전 애인이 됐대

でも今はそいつの元カレになったって

 

What, ちにp くmじよ
What, 진입 금지요

What, 侵入禁止です

 

Bition boys club えそ ぴり ぶろ
Bition boys club 에서 피리 불어

Bition boys club で笛吹け

 

なん わんちへっそ
난 완치했지

俺は完治した

 

ちゅrちょ もるげ ながん とに せんがぎ なr ってみょん とぅぃじぬん びょん
출처 모르게 나간 돈이 생각이 날 때면 뒤지는 병

出所がわからず出てった金を思い出す時には ぶっ殺す病気

 

けそっ ぼろ
계속 벌어

ずっと稼ぐ

 

くげ うりどぅり いみ っすん とぬr てはご きりぬん ぽb
그게 우리들이 이미 쓴 돈을 대하고 기리는 법

それが俺たちの既に使った金に対する 称える方法


Ay, we Bition boys

 

 

[ASH ISLAND]


Band check, band check


We the Bition gang gang

 

おぬるn ね payday (Gang, gang)
오늘은 내 payday (Gang, gang)

今日は俺の payday (Gang, gang)

 

Name tagえん ASH, ね いるみ ねげん trap
Name tag엔 ASH, 내 이름이 네겐 trap

Name tagには ASH, 俺の名前が お前には trap

 

なn めいる っとぅど せ tag
난 매일 뜯어 새 tag

俺は毎日新しい tag

 

けっじょね ね いんせん
개쩌네 내 인생

やばい俺の人生

 

すむらな ぱっけ あんでぇっぬんで うぇ いれ
스물하나 밖에 안됐는데 왜 이래

21歳でなんでここまで

 

けんさん  ちゅrしね Bition gang, gang
갱상 출신의 Bition gang, gang

慶尚出身の Bition gang, gang

 

はぬれそ へおめ
하늘에서 헤엄해

空を泳げ

 

に ちんぐ た でっご わぶぁ
니 친구 다 데꼬 와봐

お前の友達全員連れてこい

 

じんしむろ た うり あぺん びん っかnとん
진심으로 다 우리 앞엔 빈 깡통

まじで全員俺たちの前では 空き缶

 

ちゃらn あ ね, たまん てぃが なr っぷん, の ぼっとnなじゃの
자랑 안 해, 다만 티가 날 뿐, 너 복통나잖어

自慢はしない、だって滲み出る、だってお前腹痛くなるじゃん

 

ぬぐえげん ちゃかん のm ぬぐえげん っしばr ろm
누구에겐 착한 놈, 누구에겐 씨발 놈

誰かには優しい奴、誰かにはクソみたいな奴

 

ぷろうぉはじ まrご いりな へら, ちょm こっちょnどぇじゃの
부러워하지 말고 일이나 해라, 좀 걱정되잖어

羨ましがってねえでやることやれ、心配になるじゃん

 

まんどぅろ こっ, ASHぬn っと, いげ なん どぇぬん げ あrごどぅん どn
만들어 곡, ASH는 또, 이게 난 되는 게 알거든 돈

作った曲、ASHはまた、これが自分らしくさせる金

 

くんで じょ せっぎどぅr っこっ どん ってめ はんでな じらるr っど
근데 저 새끼들 꼭 돈 땜에 한데나 지랄을 또

でもあいつらはまた金のせいで騒ぎ出す

 

ちゅぃみぬn のぐm, どん っすぎ ほぐn ちんぐどぅr まんな すr ましご のrぎ
취미는 녹음, 돈 쓰기 혹은 친구들 만나 술 마시고 놀기

趣味は録音, 金を使うこと または 友達と酒を飲んで遊ぶこと


Pablo Mu2ik, Bition gang, gang, gang

 

Way ちんぐらn かち まんどぅろ どn
Way 친구랑 같이 만들어 돈
Way 友達と一緒に 作る金


[CHANGMO]

 

なえ Ksubi あねぬn
나의 Ksubi 안에는

俺の Ksubiの中には

 

Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands


Band check, band check, band check, band check

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands

 


[Keem Hyo Eun]

 

ちょのん bands, まのん bands, さいm, べnじゃみん bands
천원 bands, 만원 bands, 사임, 벤자민 bands

千ウォンbands, 万ウォンbands, 5万ウォン, 100ドルbands

 

まお bands, ぱうnどぅ bands, いぇん bands, ゆろ bands 
마오 bands, 파운드 bands, 옌 bands, 유로 bands

毛(マオ)bands, ポンドbands, 円bands, ユーロbands

 

(Bition Boys)

 

よぎ ねが ぼn どぬろ すよnへ
여기 내가 번 돈으로 수영해

俺が稼いだ金で泳げ

 

もrり あん がど どぇ, くまん うんじょね
멀리 안 가도 돼, 그만 운전해

遠くに行かなくていい、運転するな

 

のるr でりご ならが ゆろべ
너를 데리고 날아가 유럽에

お前を迎えにいく ヨーロッパに

 

など か ぼん ちょぐん おpじ ゆろべ
나도 가 본 적은 없지 유럽에

俺も行ったことがない ヨーロッパに

 

くじょ かご しぷん まみ おpそっね
그저 가고 싶은 맘이 없었네

そんなに行きたい気持ちはないけど

 

くじょ さらnはご しぷん まmど じょっど おpそっね
그저 사랑하고 싶은 맘도 좆도 없었네

そんなに愛したい気持ちもなかったけど

 

くろんで しがに おpそ っそ, く しがね とn ぼろ
그런데 시간이 없어 써, 그 시간에 돈 벌어

でも時間がなかった、その時間に金を稼いでたから

 

おちょnま のぬn と ってんぎょや ね まうみ ぴょなr こ
5천만 원은 더 땡겨야 내 마음이 편할 거

5千万ウォンくらい取らないと 気が済まない

 

ぱろ albaum はn じゃn と, のな のrご ちゃっぱじょ
바로 album 한 장 더, 너나 놀고 자빠져

すぐ album 1枚もっと、お前らは遊び呆けて

 

たへnいや, ね よぺ けにょに あにん のらそ
다행이야, 내 옆에 개년이 아닌 너라서

よかったわ、俺の横がクソ女じゃなくてお前で

 

おちょま のぬん けっぷr
5천만 원은 개뿔

5千万ウォンはつまらない

 

せぐm ってご 10おぐん ど ぱがどぅぉやじ ぬん かまっね
세금 떼고 10억은 더 박아둬야지 눈 감았네

年金横領して 10億くらいはやらんと 目瞑って

 

なぬん よじゃぼだ とに と ちょっご
나는 여자보다 돈이 더 좋고

俺は女より金がもっと好き

 

たnよに く とんぼだ のる らん さらnへ
당연히 그 돈보다 너를 안 사랑해

当たり前に金よりお前を愛してないし

 

くろんで のるr さらnはぬん ぱらめ
그런데 너를 사랑하는 바람에

それでもお前を愛してるせいで

 

くろんで のるr さらnはぬん ぱらめ
그래도 너를 사랑하는 바람에

でもお前を愛してるせいで

 

なぬn っとなぎ しろ かうrばらめ
나는 떠나기 싫어 가을바람에

旅立ちたくない 秋のせいで

 

なぎょpちょろm っとろじょ, ぬんむrぐぁ とに ぱだげ (Bition Boys)
낙엽처럼 떨어져, 눈물과 돈이 바닥에 (Bition Boys)

落葉のように落ちて、涙とお金が地に(Bition Boys)

 

.

 

(動画リンクお借りしました。)