半過去のもう一つの用法

この前は過去の継続していた動作・状態でしたが、
今日は、過去の習慣。

__.JPG


~していたものだ。   ~していた。

★小さかった頃、夏にはよく祖父母の所へいったものだ。

Quand j'étais petit, j'allais chez mes grand-parents en été.

★若かった頃、よくデイスコへ行ったものだ。
Quand j'étais jeune, j'allais souvent en discothèque .
(クラブではなく、ディスコの時代です)

★20歳の頃は、たくさん洋服を買ったものだ。
Quand j'avais 20 ans, je achteais beaucoup de vêtement.

__.JPG


提案の表現
~するのはどう?  Si  on +半過去?

onはnous (私たちは)です。この場合は特定の人を指す。
★プールに行くのはどう?

Si on allait à la piscine?

定番表現だそうです。

__.JPG


今、初級卒業の問題集をやっていて
いよいよ出てきました。
未来形や複合過去や半過去。

複合過去はそんなに問題ないのですが、
未来形、半過去は
よく間違ってしまう。

__.JPG


半過去は、助動詞を使わず、単純活用する過去形です。
~していた。
例えば、待っていた、見つめていた、黙っていた、など。

★私が帰宅した時、夫はビールを飲み、娘はテレビを見ていた。

Quand je suis rentré à la maison, mon mari buvait de la bière,ma fille regardait la télévision.

語幹はnousの現在形と同じ
活用語尾は
chanter(歌う)なら
je chantais        nous chantions
tu chantais       vuos chantiez
il chantait         ils chantaient

原型      nousの現在形     半過去形
aimer           nous aimons           je aimais

partir          nous partons           il partait

faire            nous faisons            vous faisiez

これに限らず、私はよくnous とvousの活用を間違えます。

ほんとに単純なミスが多くて、elle なのにtu の活用を書いてしまったり、何回もそんな間違いしてます。
問題たくさん解いていく内に少し気をつけるようになりました。

今日は忘れないよう復習でした。

__.JPG

__.JPG


__.JPG

__.JPG

__.JPG
トマトスープ

__.JPG

__.JPG
「虎と小鳥のフランス日記」なかなか追いつきません。

約束の時間に相手が遅れてきた時。

えっと、君はなんでこんな時間に来ているのかな?
Eh ben alors, c'est à cette heure-ci que tu arrives?

ごめんなさい。
J'suis désolée.....

_8時の約束だったでしょう?
On avait rendez-vous à huit heures, hein.

うん、わかってるわ、でもスウィングのオーケストラで歌っていたのよ。
というわけで遅れてしまったの。
Oui, je sais, mais tu sais que.......j'ai chanté dans un orchestre de swing.
Et donc c'est pour ça que je suis en retard.

ああ、そうか、いいよ。じゃあ、行こうか?
Ah, d'accord. Bon, c'est pas grave. Allez, on y va?

パリは雪で寒い中待っててもアントワーヌは優しいですね。
携帯で連絡しないのかななんて


それから、織田先生がよく使うと言われてたせりふ。

それが何か詳しくは分かりません。

Donc, je sais pas exactement ce que c'est .

ちょっとよく分からないけど・・・・。みたいな感じでしょうか。