宇賀克也教授自身による自らの著作の説明を、日本語バージョンと英語バージョンを比較して味わい、宇賀構文に慣れ親しみ、行政法で法律英語を学びつつ、ついでに4つの代表的な機械翻訳の比較もする欲張り企画その3の7。

趣旨と大目次はこちら

小目次はこちら

日本語バージョン

英語バージョン

 

●03-07-J. Original text in Japanese

全部改正された行政不服審査法について解説する類書にない本書の最大の特色整備法についての詳細な解説書でもあるという点にある

 

●03-07-E. Original text in English

It is this detailed explanation of the arrangement law that distinguishes this book from other books on the overhaul of the Administrative Appeal Act.

 

○03-07-G. Translation by Google Translation

The most distinctive feature of this book, which is not found in books explaining the completely revised Administrative Appeal Law, is that it also provides a detailed explanation of the maintenance law.

 

○03-07-D. Translation by DeepL

The most unique feature of this book, which is not found in other books explaining the Administrative Appeal Act, which has been completely revised, is that it is also a detailed explanation of the Maintenance Act.

 

○03-07-T. Translation by @TexTra

The most distinctive feature of this book is that it is also a detailed commentary on the Administrative Appeal Law, unlike other similar books explaining the totally revised Administrative Appeal Law.

 

○03-07-M. Translation by Microsoft Translator

The greatest feature of this book, which is not found in any book that explains the fully revised Administrative Appeal Law, is that it is also a detailed commentary on the Administrative Appeal Law.

 

解説 行政不服審査法関連三法