またもやパチンコで6万勝ちしたのでケータイの機種変をしてきた。
ドコモの最新機種905ⅰは、機種変だけで5万円もする。高すぎる!!2年前に買った902ⅰは、
出てすぐの時でも2万円しなかったと思うから高騰の仕方が異常だと思う。なんででしょう??
ネットで調べたらメーカーが販売店に対して自社機種を販売した見返りに渡していた販売奨励金という
ものが廃止になってきているんだそうで、そのため販売店ではそれを当て込んだ値下げができなく
なってしまったんだとのこと。そもそもケータイというものは高いおもちゃなんだといまさらながら
思い知らされる。町の販売店でもショップでも値段が変わらないので、一つ前の904(これだと
機種変は23,000円くらい)にしようと在庫を探しているうちにショップに来てしまい、
結局在庫が無かったのでポイントつけて38,000円に値引き、905ⅰにしてしまった。
ところがこのケータイがなかなかスゴイ。2年も経って機種変するとテクノロジー(ってほどじゃない
けど)の進化に感動。海外にもっていってそのまま使用可能ということで、なんとケータイに外国語の
辞書がついているのだった。英語・中国語・韓国語の3つ。さらにすごいのは、ケータイのカメラで
例えば外国語のメニューをパシャッと撮ると、QRコードのように機械が読み込んで、自動的に
翻訳して読んでくれるという機能。夢のような機能である。その他にも、名刺を撮ると電話帳に名前、
電話番号、住所がピシッと登録されるというのもある。どうなっているのか想像もつかない。
視覚のデータ変換っていうのはここまできたか、と。最近のゲーム画面を見てもすごいと思うが。
こういうときにメーカーの仕事にはかなわんなあと実感したりもする…のだが、それはさておき。
職場に韓国人の女の子がいて、この子は日本語がびっくりするくらい上手なものの、やはりちょっとした
コミュニケーションをとるのに韓国語のフレーズを覚えておこうかと思っていたところだったので、
この辞書機能はまさに機を見てうってつけだった。
正月に韓国に帰っていたそうで、ソウルのおいしいキムチ屋さんで買ってきたというキムチをもらった。
本当は焼肉用のカルビを10kgも、お母さんが一生懸命梱包して持たせてくれたんだそうだが、
これをなんと成田の税関に全て没収されてしまったらしい。ナマモノは持ち込み禁止だそうだ。
このカルビが本当においしいということだったので聞けば聞くほど惜しい。悔しい。日本政府め…。
ケータイの辞書機能に“おみやげありがとう”というフレーズもきちんと載っていて、それが表題の
「ソンムル・ガムサハムニダ」。おお~と驚いてもらったついでにケータイの辞書機能を見せながら
この韓国語で通じるものかどうか聞いてみた。大体いいね、とのこと。大体なんだ(笑)。
やはり100%とはいかないものだなぁ…ハリウッド映画の日本語がおかしいみたいに。
ヤッチマイナ~!!みたいなね(笑)。
ソウルのキムチはあんまり(塩)味がせず、かといって辛い!!といった感じも無い。が、辛さの
持続時間が長い。口の中に熱が長く残っていた。これが韓国人のおいしいキムチか…と納得したり
しなかったり。そんなことを考えながら、今日もケータイの辞書を眺めている。そのうちカンタンな
仕事のやりとりくらい出来るようになったら面白いんだけどなあ…。
ドコモの最新機種905ⅰは、機種変だけで5万円もする。高すぎる!!2年前に買った902ⅰは、
出てすぐの時でも2万円しなかったと思うから高騰の仕方が異常だと思う。なんででしょう??
ネットで調べたらメーカーが販売店に対して自社機種を販売した見返りに渡していた販売奨励金という
ものが廃止になってきているんだそうで、そのため販売店ではそれを当て込んだ値下げができなく
なってしまったんだとのこと。そもそもケータイというものは高いおもちゃなんだといまさらながら
思い知らされる。町の販売店でもショップでも値段が変わらないので、一つ前の904(これだと
機種変は23,000円くらい)にしようと在庫を探しているうちにショップに来てしまい、
結局在庫が無かったのでポイントつけて38,000円に値引き、905ⅰにしてしまった。
ところがこのケータイがなかなかスゴイ。2年も経って機種変するとテクノロジー(ってほどじゃない
けど)の進化に感動。海外にもっていってそのまま使用可能ということで、なんとケータイに外国語の
辞書がついているのだった。英語・中国語・韓国語の3つ。さらにすごいのは、ケータイのカメラで
例えば外国語のメニューをパシャッと撮ると、QRコードのように機械が読み込んで、自動的に
翻訳して読んでくれるという機能。夢のような機能である。その他にも、名刺を撮ると電話帳に名前、
電話番号、住所がピシッと登録されるというのもある。どうなっているのか想像もつかない。
視覚のデータ変換っていうのはここまできたか、と。最近のゲーム画面を見てもすごいと思うが。
こういうときにメーカーの仕事にはかなわんなあと実感したりもする…のだが、それはさておき。
職場に韓国人の女の子がいて、この子は日本語がびっくりするくらい上手なものの、やはりちょっとした
コミュニケーションをとるのに韓国語のフレーズを覚えておこうかと思っていたところだったので、
この辞書機能はまさに機を見てうってつけだった。
正月に韓国に帰っていたそうで、ソウルのおいしいキムチ屋さんで買ってきたというキムチをもらった。
本当は焼肉用のカルビを10kgも、お母さんが一生懸命梱包して持たせてくれたんだそうだが、
これをなんと成田の税関に全て没収されてしまったらしい。ナマモノは持ち込み禁止だそうだ。
このカルビが本当においしいということだったので聞けば聞くほど惜しい。悔しい。日本政府め…。
ケータイの辞書機能に“おみやげありがとう”というフレーズもきちんと載っていて、それが表題の
「ソンムル・ガムサハムニダ」。おお~と驚いてもらったついでにケータイの辞書機能を見せながら
この韓国語で通じるものかどうか聞いてみた。大体いいね、とのこと。大体なんだ(笑)。
やはり100%とはいかないものだなぁ…ハリウッド映画の日本語がおかしいみたいに。
ヤッチマイナ~!!みたいなね(笑)。
ソウルのキムチはあんまり(塩)味がせず、かといって辛い!!といった感じも無い。が、辛さの
持続時間が長い。口の中に熱が長く残っていた。これが韓国人のおいしいキムチか…と納得したり
しなかったり。そんなことを考えながら、今日もケータイの辞書を眺めている。そのうちカンタンな
仕事のやりとりくらい出来るようになったら面白いんだけどなあ…。