안녕하세요~、야마자키입니다!
アンニョンハセヨ、山崎です。
先週1週間研修に参加しました。
※研修参加の記事はこちら
その中で、最初の2日間ほど何か違和感があるな~、何かな~、と
思っていたことがあります
さて、何だろう。特に何も問題はないし、みんな仲良しで楽しいし、
でも何かが違う……
途中で突然気が付いたのですが、それはコトバの環境。
I.K.Bridgeは教室につねに韓国人の講師がいて、
幡野先生も韓国語、
私も実はTOPIK6級保持者(4連勝中!)ということで、
いつも韓国語の飛び交う環境なのです。
韓国語のみではないにしても、日本語と韓国語をごちゃまぜにして
話すのが楽になってしまった状態。
そんなわけで、きちんと100%日本語のみで話す場所に
相当久しぶりに行ったためにかなり違和感を覚えてしまったのでした。
贅沢な話だな~と我ながら思いましたが
韓国語も日本語もきちんと話せるように、
どちらかに統一して発するようにしないと……とは思いましたが
この話を先生方としているときも、
ついついごちゃまぜのコトバ……。
うーん、リハビリが必要かもしれません
アンニョンハセヨ、山崎です。
先週1週間研修に参加しました。
※研修参加の記事はこちら
その中で、最初の2日間ほど何か違和感があるな~、何かな~、と
思っていたことがあります
さて、何だろう。特に何も問題はないし、みんな仲良しで楽しいし、
でも何かが違う……
途中で突然気が付いたのですが、それはコトバの環境。
I.K.Bridgeは教室につねに韓国人の講師がいて、
幡野先生も韓国語、
私も実はTOPIK6級保持者(4連勝中!)ということで、
いつも韓国語の飛び交う環境なのです。
韓国語のみではないにしても、日本語と韓国語をごちゃまぜにして
話すのが楽になってしまった状態。
そんなわけで、きちんと100%日本語のみで話す場所に
相当久しぶりに行ったためにかなり違和感を覚えてしまったのでした。
贅沢な話だな~と我ながら思いましたが
韓国語も日本語もきちんと話せるように、
どちらかに統一して発するようにしないと……とは思いましたが
この話を先生方としているときも、
ついついごちゃまぜのコトバ……。
うーん、リハビリが必要かもしれません