コパ・デル・レイのクラシコ第一戦 | 移動ログなどを取ってみることにする。(旧goal.comをがむばって翻訳してみる。)
クラシコは本当に世界中のサッカーファンにとって楽しみのひとつですよね。メッシとクリスティアーノ・ロナウドはどちらが凄いのか。リーガエスパニューラとチャンピオンズリーグはどうなるのか。その前にコパ・デル・レイで対戦となりましたので、本日はこの記事にしました。

Real Madrid 1-1 Barcelona: Cesc and Varane share strikes in absorbing contest
レアル・マドリー1-1バルセロナ:セスクとラファエル・ヴァラーヌが興味深い攻撃の競演で引き分ける

わかりません。本当に難しいです。記者によって書き方が変わるんですね。strikes in absorbing contestは「興味深い攻撃の競演」としてみましたがいかがでしょうか・・・。

The shares were spoiled in a pulsating Clasico at the Santiago Bernabeu, as a thumping late header from Raphael Varane earned Real Madrid a 1-1 draw in the first leg of its Copa del Rey semifinal against Barcelona.
この引き分けは、ラファエル・ヴァラーヌによる遅い時間でのヘディングシュートの衝撃がコパ・デル・レイ準決勝バルセロナ戦ファーストレグでの1-1のドローをレアル・マドリーにもたらした、と同時に、サンチャゴ・ベルナベウでのワクワクするクラシコが損なわれた。

いや、本当にわかりません。The shares were spoiledはな~に?という感じです。were spoiledで「損なわれた」という形にしましたが・・・。a thumping late headerなんて一体何なのでしょうか・・・。

The Catalan side looked to have put one foot in the final as it led late on after Cesc Fabregas had put the club up 1-0 with a well-taken goal shortly after the break, only for Madrid's young defender Varane to secure the home team a draw in the 81st minute.
このカタルーニャサイドは、ハーフタイム後まもなくセスク・ファブレガスがそのクラブを1-0にするゴールを入れた後でそれは後半でつながったとして決勝への片足を入れるように見えた。マドリーの若きディフェンダー、ヴァラーヌは81分のドローでホームチームを守ることだけだった。

ヤバイくらい難しいです。意味が不明です。have put one footは「片足を入れる」だそうです、はい。その後の文章はほぼ直訳です。まったく理解出来ませんでした。

スペインサッカーは実のところ見れてません。WOWOW契約しておりませんので・・・。それにしてもメッシとクリスティアーノ・ロナウドの得点力は凄まじいものがありますね。そんな得点シーンは見てみたいのですが・・・。残念!!