몬스타엑스 - 롤러코스터
作詞:아이엠, 주헌, 원택, Trinity
作曲:탁, 원택, Trinity
編曲:탁
THE CLAN, Pt. 2 'GUILTY' - EP
New life, new world, c’mon
おぬるん うぇんじ そrれよ
오늘은 왠지 설레여
今日は何だかわくわくする
かんまね きぶん ちょうm ぱらm
간만에 기분 좋은 바람
久しぶりに気持ちのいい風
ぴょrごっと あにん げ
별것도 아닌 게
大したことじゃないものが
なr うっけ へ
날 웃게 해
俺を笑顔にする
ぱんぼげ ぱんぼっでぇん はるが
반복에 반복된 하루가
繰り返しの毎日が
ねげん た むちぇせk
내겐 다 무채색
俺にはどれも無彩色
いろん ねげ にが なたなっそ
이런 내게 니가 나타났어
こんな俺のもとに 君が現れたんだ
おそ ぱrぼ うり くぁんげ beep beep
어서 밟어 우리 관계 beep beep
はやく踏み出そう 俺らの関係
ちゅrばれ とぅり しんなげ
출발해 둘이 신나게
出発しよう 二人で楽しく
いみ とぅrっといっそ
이미 들떠있어
もうわくわくしてる
おぬr ぱめん ちkちっかげ
오늘 밤엔 칙칙 하게
くすんだ色の夜に
ぽねぎ しrち くれそ そうぉぬr ぴrじ
보내기 싫지 그래서 소원을 빌지
したくないだろう だから願うんだ
びrびr びろ なえ じににm
빌빌 빌어 나의 지니님
どうか頼むよ 俺のジーニー様
そうぉぬr まれぶぁ
소원을 말해봐
「願いを言ってごらん」
あんどぅろじゅm GG ちじ
안들어줌 GG 치지
聞いてくれないなら諦めるよ
ちちぎ しろ ちぐm い かmじょん
지치기 싫어 지금 이 감정
疲れるのはごめんだ 今この感情に
24 hour ねげ ったk はるまん じょ
24 hour 내게 딱 하루만 줘
24時間 俺に一日だけくれないか
みどぅr すが おpそ こじんまr
믿을 수가 없어 거짓말
信じられない 嘘だろ
っくめそまん ぽどん いさんひょん
꿈에서만 보던 이상형
夢にまで見た理想の人
おぬるん おっとん ひゃんぎろ なr ほりrじ
오늘은 어떤 향기로 날 홀릴지
今日はどんな香りで俺を魅了するのか
とぅろった なった なるr みちげ へ
들었다 놨다 나를 미치게 해
俺の心をもてあそんで 困らせるんだ
のん ろrろこすと
넌 롤러코스터
君はローラーコースター
おっとん まrろ ぴょひょなr す おmぬん きぶん
어떤 말로 표현할 수 없는 기분
どんな言葉でも表せないこの気分
ねげ ちゅむぬr ころんに
내게 주문을 걸었니
俺に呪いでもかけたの?
に あぺ そみょん
니 앞에 서면
君の前に立つと
とじr ごっ がた
터질 것 같아
心臓が爆発しそうだ
ぬりげ ほぐん っぱるげ
느리게 혹은 빠르게
ゆっくりだったり はやかったり
めいr ぱんぼkどぇ
매일 반복돼
毎日繰り返される
まち ろrろこすと
마치 롤러코스터
まるでローラーコースターみたいに
Oh god ぷりょぼりん とんごん
Oh god 풀려버린 동공
開いた瞳孔
のr ぽじゃまじゃ はぬんにr ねりょのっこ
널 보자마자 하는 일 내려놓고
君を見るなり 自分のことは放っといて
まち むぉえ ほrりん どぅし
마치 뭐에 홀린 듯이
まるで何かに惹かれるように
まち むぉえ みちん どぅし
마치 뭐에 미친 듯이
まるで何かに狂ったように
ぽんぬんちょぐろ ぬっきmじょぎん
본능적으로 느낌적인
本能 直感を
ぬっきみ わっそ
느낌이 왔어
感じたんだ
Girl you gotta feelin this problem
君はこのことを知っておかなきゃだよ
ちぐm ねげ ちょんそkりょぐろ っとろじょ
지금 네게 전속력으로 떨어져
今 全速力で君のもとへ行くよ
まぬん せんがk ま
많은 생각 마
あんまり考え過ぎないで
おちゃぴ さご なげ どぇ いっそ
어차피 사고 나게 돼 있어
どうせアクシデントは付き物だから
みどぅr すが おpそ こじんまr
믿을 수가 없어 거짓말
信じられない 嘘だろ
っくめそまん ぽどん いさんひょん
꿈에서만 보던 이상형
夢にまで見た理想の人
おぬるん おっとん ひゃんぎろ なr ほりrじ
오늘은 어떤 향기로 날 홀릴지
今日はどんな香りで俺を魅了するのか
とぅろった なった なるr みちげ へ
들었다 놨다 나를 미치게 해
俺の心をもてあそんで 困らせるんだ
のん ろrろこすと
넌 롤러코스터
君はローラーコースター
おっとん まrろ ぴょひょなr す おmぬん きぶん
어떤 말로 표현할 수 없는 기분
どんな言葉でも表せないこの気分
ねげ ちゅむぬr ころんに
내게 주문을 걸었니
俺に呪いでもかけたの?
に あぺ そみょん
니 앞에 서면
君の前に立つと
とじr ごっ がた
터질 것 같아
心臓が爆発しそうだ
ぬりげ ほぐん っぱるげ
느리게 혹은 빠르게
ゆっくりだったり はやかったり
めいr ぱんぼkどぇ
매일 반복돼
毎日繰り返される
まち ろrろこすと
마치 롤러코스터
まるでローラーコースターみたいに
すんがん ちょんちょに
순간 천천히
その瞬間 ゆっくりになって
すろうもしょんちょろm
슬로우모션처럼
まるでスローモーション
まぼべ っぱじん ごんまん がとぅんごr
마법에 빠진 것만 같은걸
魔法にかかったみたいだ
のえ いるむん いじぇぶと baby baby baby
너의 이름은 이제부터 baby baby baby
君の名前はこれからベイビー
なr とぅろった なった はぬん のん bad girl
날 들었다 놨다 하는 넌 bad girl
俺をもてあそぶ君は悪い女の子だ
なr いじぇ ちぇばr
날 이제 제발
頼むから俺をもう
かまに ちょm ねpでぉ
가만히 좀 냅둬
放っておいてくれ
っぱるどん ぬりどん ぴょんはみ おpそ
빠르던 느리던 변함이 없어
早かろうが遅かろうが変わらない
ろrろこすと のが ね くちおっそ
롤러코스터 너가 내 끝이었어
ローラーコースター 君は俺の終わりだ
のん ろrろこすと
넌 롤러코스터
君はローラーコースター
おっとん まrろ ぴょひょなr す おmぬん きぶん
어떤 말로 표현할 수 없는 기분
どんな言葉でも表せないこの気分
ねげ ちゅむぬr ころんに
내게 주문을 걸었니
俺に呪いでもかけたの?
に あぺ そみょん
니 앞에 서면
君の前に立つと
とじr ごっ がた
터질 것 같아
心臓が爆発しそうだ
ぬりげ ほぐん っぱるげ
느리게 혹은 빠르게
ゆっくりだったり はやかったり
めいr ぱんぼkどぇ
매일 반복돼
毎日繰り返される
まち ろrろこすと
마치 롤러코스터
まるでローラーコースターみたいに
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
🌱beep:注意音、効果音
🌱GG:「(It was a) good game」のことです。
オンラインゲーム使われる有名なスラングですが、
主にゲーム対戦後に使われます🎮
「いい試合だった」や「お疲れ様でした」という意味です。
ということは、
「안들어줌 GG 치지」:聞いてくれないなら GG
→聞いてくれないならゲーム終了
→諦める、放っておく
になるのではないでしょうか…!
(소원을 말해봐 と GG をかけている説もあるそうです…)
ぼーのマイピック