Bills -ENHYPEN- 日本語訳 和訳歌詞(DARK BLOOD)

 

製作:Tido Nguyen・RYAN CURTIS・Sophie Hintze・김수지 (lalala studio)・'Hitman' Bang・RUM (MUMW)・Y0UNG (MUMW)・신쿵

 

Sign

サイン

 

갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign

突然に催促された 請求書の上へサインを

 

눈물로야 배우게 된 right price

涙をもってはじめて分かった愛の本当の価値

 

I don’t wanna let you go

君を離したくないよ

 

돌이킬 수는 없을까 no time

取り返しはつかないのかな 時間は残されていない

 

 

갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time

返さなければならない愛の上に積もっていく時間

 

점점 비싸져만 가 이별의 price

どんどん高くなっていくばかり 別れの代償

 

I just wanna let it go

もうなるようになってほしいのに

 

Why don’t you just let me go, me go

どうして僕を離してくれないの

 

 

적당했던 끝인사

それなりによかった別れのあいさつ

 

밉지 않은 마지막

憎らしくない最後

 

우린 아마

僕らは多分

 

이별 중에 가장 좋은 예가 될 것 같아 right

別れの中では1番良い例になると思う、そうでしょ?

 

 

달콤했던 해방감

甘かった解放感

 

숙제를 다 끝낸 맘

宿題を全部終えたみたいな気持ち

 

즐거웠어 한동안

しばらくの間は楽しかったんだけど

 

 

어느 날 내게 꽂힌 invoice

ある日僕に差し込まれた請求書

 

내 몫이 된 아픔들

僕が支払うことになった苦しみ

 

분명 다 지불했다 생각했는데 it’s not paid

確かに全部払ったと思ったのに まだだったみたい

 

 

Sign

サイン

 

갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign

突然に催促された 請求書の上へサインを

 

눈물로야 배우게 된 right price

涙をもってらはじめて分かった愛の本当の価値

 

I don’t wanna let you go

君を離したくないよ

 

돌이킬 수는 없을까 no time

取り返しはつかないのかな 時間は残されていない

 

 

갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time

返さなければならない愛の上に積もっていく時間

 

점점 비싸져만 가 이별의 price

どんどん高くなっていくばかり 別れの代償

 

I just wanna let it go

もうなるようになってほしいのに

 

Why don’t you just let me go, me go

どうして僕を離してくれないの

 

 

연체라도 돼버린 듯

延滞にでもなってしまったかのように

 

사랑할 때보다 훨씬 큰

愛している時よりもはるかに大きい

 

값을 청구하는 이별 후 yeah

代金を請求する別れの後

 

 

너와의 지난 대화

君との過去の会話

 

한없이 뒤지는 밤

どこまでもさぐりあった夜

 

네 흔적들을 쫓아 all night

君の痕跡を辿る 一晩中

 

 

눈덩이처럼 커진 외로움

雪玉のように大きくなった寂しさ

 

점점 불어나는 맘

少しずつ膨らんでいく心

 

얼마나 아파해야

どれだけ苦しめば

 

다 갚을 수 있을까

全部返せるのかな

 

 

Sign

サイン

 

갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign

突然に催促する bills その上にサイン

 

눈물로야 배우게 된 right price

涙をもってはじめて分かった愛の本当の価値

 

I don’t wanna let you go

君を離したくないよ

 

돌이킬 수는 없을까 no time

取り返しはつかないのかな 時間は残されていない

 

 

갚아야 할 사랑 위로 쌓여가는 time

返さなければならない愛の上に積もっていく時間

 

점점 비싸져만 가 이별의 price

どんどん高くなっていくばかり

 

別れのprice I just wanna let it go

もうなるようになってほしいのに

 

Why don’t you just let me go

どうして僕を離してくれないの

 

 

(Have to pay) 찢어진 맘

(払わなきゃ)張り裂けた心

 

(Have to pay) 이별의 값

(払わなきゃ)別れの代償

 

(Have to pay)내 눈물로

(払わなきゃ)僕の涙で

 

이걸로는 부족한 걸

でもこれじゃ足りないんだ

 

 

Sign

サイン

 

갑작스레 재촉하는 bills 위로 sign

突然に催促された 請求書の上へサインを

 

눈물로야 배우게 된 right price

涙をもってはじめて分かった愛の本当の価値

 

I just wanna let it go

もうなるようになってほしい

 

Why don’t you just let me go, me go

どうして僕を離してくれないの

 

Let me go, just let me go baby

ねえ、どうして離してくれないの