SKZ-RECORDからスンミンがカバーした

『사건의 지평선(Event Horizon)』和訳しました

原曲は윤하さんです

 


『사건의 지평선』

 事象の地平線

 


생각이 많은 건 말이야

思うことが沢山あるっていうのはね

당연히 해야 할 일이야

当然やるべきことってこと

나에겐 우리가 지금 1순위야

僕には今僕らが第一優先だよ

안전한 유리병을 핑계로

安全なガラス瓶を言い訳にして

바람을 가둬 둔 것 같지만

風を閉じ込めておいてたけれど

 

기억나? 그날의 우리가

憶えてる?あの日僕らが

잡았던 그 손엔 말이야

つないだその手にはね

설레임보다 커다란 믿음이 담겨서

ときめきより大きな信頼が込められてて

난 함박웃음을 지었지만

僕は笑顔いっぱいになったけど

울음이 날 것도 같았어

涙があふれそうだった

소중한 건 언제나 두려움이니까

大切なことはいつでも怖いことだから

 

문을 열면 들리던 목소리

ドアを開けたら聞こえた声

너로 인해 변해있던 따뜻한 공기

君によって変わっていたあたたかな空気

여전히 자신 없지만 안녕히

相変わらず自信はないけど バイバイ

 

저기 사라진 별의 자리

あの消えた星の場所に

아스라이 하얀 빛

かすかに白い光

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

しばらくの間は取り出して 見ることができるよ

 

아낌없이 반짝인 시간은

惜しみなく輝いた時間は

조금씩 옅어져 가더라도

ちょっとずつ薄くなっていっても

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

君と僕の心に息づいているから

 

여긴 서로의 끝이 아닌

ここはお互いの終わりじゃなくて

새로운 길 모퉁이

新しい道への曲がり角

익숙함에 진심을 속이지 말자

慣れに本心をごまかさないようにしよう

 

하나 둘 추억이 떠오르면

ひとつ ふたつ思い出をたどれば

많이 많이 그리워할 거야

すごく恋しくなるだろうね

고마웠어요 그래도 이제는

ありがとう でも今は

사건의 지평선 너머로

事象の地平線を超えて

 

솔직히 두렵기도 하지만

正直にいうと怖いけど

노력은 우리에게 정답이 아니라서

努力は僕たちへの正解ではないから

마지막 선물은 산뜻한 안녕

最後の贈り物はさわやかな サヨナラ

 

저기 사라진 별의 자리

あの消えた星の場所に

아스라이 하얀 빛

かすかに白い光

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

しばらくの間は取り出して 見ることができるよ

 

아낌없이 반짝인 시간은

惜しみなく輝いた時間は

조금씩 옅어져 가더라도

ちょっとずつ薄くなっていっても

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

君と僕の心に息づいているから

 

여긴 서로의 끝이 아닌

ここはお互いの終わりじゃなくて

새로운 길 모퉁이

新しい道への曲がり角

익숙함에 진심을 속이지 말자

慣れに本心をごまかさないようにしよう

 

하나 둘 추억이 떠오르면

ひとつ ふたつ思い出をたどれば

많이 많이 그리워할 거야

すごく恋しくなるだろうね

고마웠어요 그래도 이제는

ありがとう でも今は

사건의 지평선 너머로

事象の地平線を超えて

 

저기 사라진 별의 자리

あの消えた星の場所に

아스라이 하얀 빛

かすかに白い光

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야

しばらくの間は取り出して 見ることができるよ

 

아낌없이 반짝인 시간은

惜しみなく輝いた時間は

조금씩 옅어져 가더라도

ちょっとずつ薄くなっていっても

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니

君と僕の心に息づいているから

 

여긴 서로의 끝이 아닌

ここはお互いの終わりじゃなくて

새로운 길 모퉁이

新しい道への曲がり角

익숙함에 진심을 속이지 말자

慣れに本心をごまかさないようにしよう

 

하나 둘 추억이 떠오르면

ひとつ ふたつ思い出をたどれば

많이 많이 그리워할 거야

すごく恋しくなるだろうね

고마웠어요 그래도 이제는

ありがとう でも今は

사건의 지평선 너머로

事象の地平線を超えて

사건의 지평선 너머로

事象の地平線を超えて

 

 

 


原曲は女性アーティスト윤하(ユンハ)さんです。

今回はスンミンがカバーしたものということで、

一人称の「나」は「僕」としました。

「Event Horizon」というタイトル。

イベントホライズン=事象の地平線、という言葉があることを知りました。

事象の地平線とは、時間方向に無限の未来まで行っても見えない時空の閉じた領域がある場合、

その境界面を事象の地平線または事象の地平面という。 

…とのことです。

「Event」はイベント、日本語では割と楽しげな予定や出来事との意味で使うことが多いのでおもしろいです。

この曲もメロディと歌詞が魅力的で。

一度聴いたらしっかり心を掴まれるような作品に思います。