Stray Kidsの韓国語版『CIRCUS』和訳しました

 

 

しろうとの訳ですので

やさしい目でご覧いただけましたら看板持ち

 

 


『CIRCUS』

 

 

다들 떠들썩해 환호 소린 megaphone

みんな騒がしい 歓声はメガホン

흐름 안 깨지게 바꿔버려 manner mode

流れを止めないように変えてしまおうマナーモード

길이길이 길이길이 남을 볼거리니

本当に長く長く残る見どころだから

미리미리 와서 보길 바래 취한 듯이

前もって来て見ておくれ 酔っぱらったみたいに

 

탱탱볼처럼 통통 튀어

スーパーボールみたいにポンポン跳ねて

밑에 층은 없으니 쿵쿵 뛰어

下の階はないから どんどん走って

 

끼리끼리 우리끼리

集まって僕たち仲間だけで

코끼리 Let's get it

象も一緒に 始めよう 

내가 그린 기린 그림

僕が書いたキリンの絵

Bring out the fire

火をおこせ

 

링 링 링 저글링 

リンリンリン ジャグリング

we gon' burn this down

燃やし尽くすよ

삐에로 rockstar

ピエロ ロックスター

 

링 딩 딩 디기딩

リン ディン ディン ディキディン

we gon' run this town

僕たちがこの街を率いていくんだ

We gon' run this town

僕たちがこの街を率いていくんだ

 

The show starts with a bang bang bang

ショーのはじまりはバン バン バンの音とともに

밤낮없이 놀아 play play play

昼夜なく 遊ぼう 遊ぼう

고삐를 풀어 ready

手綱をほどいて さぁ

끝도 없이 

終わりなく

round and round and round and round

回る 回る 回る

 

The show must go on

ショーは続けなきゃならない

작은 불씨들을 일으켜

小さな火種をおこして

 

Focus, stand up

集中 立ち上がれ

이제 시작인데 어디가

もう始まるのに どこへいくの

 

Welcome to the zone

僕らの区域にようこそ

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

멋대로 움직이는 몸

勝手に動く体

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

 

눈과 귀는 이미 사로잡았고

目と耳はすでに惹きつけられて

정신 줄마저 집 나갔죠

我を忘れてしまったでしょ

So welcome to my home

僕の家へようこそ

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

 

The show starts now

今ショーが始まる

 

May I have your attention my ladies and gentlemen

紳士淑女のみなさま ご案内です

2부 공연 시작

第2部の公園がスタート

Ain't nobody can't do it like this

だれもこんな真似はできないよ

Let's just start it 

さぁはじまりだ

고개 숙여 인사

お辞儀して挨拶

 

빰빠라라라

パンパラララ

나팔 불어라 대포들을 쏴 (펑펑)

ラッパを吹け 大砲を撃て(パン パン)

난나나나나

僕は

밧줄 위를 타 왕의 남자

綱渡りの王だ

Bring out the fire

火をおこせ

 

 

링 링 링 저글링 

リンリンリン ジャグリング

we gon' burn this down

燃やし尽くすよ

삐에로 rockstar

ピエロ ロックスター

 

링 딩 딩 디기딩

リン ディン ディン ディキディン

we gon' run this town

僕たちがこの街を率いていくんだ

We gon' run this town

僕たちがこの街を率いていくんだ

 

The show starts with a bang bang bang

ショーのはじまりはバン バン バンの音とともに

밤낮없이 놀아 play play play

昼夜なく 遊ぼう 遊ぼう

고삐를 풀어 ready

手綱をほどいて さぁ

끝도 없이 

終わりなく

round and round and round and round

回る 回る 回る

 

The show must go on

ショーは続けなきゃならない

작은 불씨들을 일으켜

小さな火種をおこして

 

Focus, stand up

集中 立ち上がれ

이제 시작인데 어디가

もう始まるのに どこへいくの

 

Welcome to the zone

僕らの区域にようこそ

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

멋대로 움직이는 몸

勝手に動く体

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

 

눈과 귀는 이미 사로잡았고

目と耳はすでに惹きつけられて

정신 줄마저 집 나갔죠

我を忘れてしまったでしょ

So welcome to my home

僕の家へようこそ

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分

 

Now this is what you're waiting for oh yeah

今 これが君が待っていたものだよ

우리에게 홀린 듯 환호 소린 커져

僕らに魅せられたみたいに歓声は大きくなる

 

Oh oh 눈속임 따윈 없어

ごまかしなんてないよ

Oh oh 어떤 흠도 안 보여

どんなアラも見えない

쉴 틈이 없는 고개

休む暇もない頭

모두가 외치는 무한 앵콜

誰もが叫ぶ無限のアンコール

 

따따 따라라라 라따따라 따따라 따따라

라따 따라라라 라따따라 따따라

タタ ラララ…

 

Let's go

さあ 行こう

 

눈과 귀는 이미 사로잡았고

目と耳はすでに惹きつけられて

정신 줄마저 집 나갔죠

我を忘れてしまったでしょ

So welcome to my home

僕の家へようこそ

Feelin' good right now, feelin' good right now

いい感じだ いい気分だよ

 

 

 

 


ヒョンジンのパート「내가 그린 기린 그림」(僕が描いたキリンの絵)という歌詞。

日本語版のではその部分に対する歌詞が「象に麒麟」とタイトにまとめられてるのですね。

ヒョンジンの「ネガ クリン キリン クリ」を聞ける韓国語版がお得に思います🦒