Stray Kidsの韓国語版『CIRCUS』和訳しました
しろうとの訳ですので
やさしい目でご覧いただけましたら
『CIRCUS』
다들 떠들썩해 환호 소린 megaphone
みんな騒がしい 歓声はメガホン
흐름 안 깨지게 바꿔버려 manner mode
流れを止めないように変えてしまおうマナーモード
길이길이 길이길이 남을 볼거리니
本当に長く長く残る見どころだから
미리미리 와서 보길 바래 취한 듯이
前もって来て見ておくれ 酔っぱらったみたいに
탱탱볼처럼 통통 튀어
スーパーボールみたいにポンポン跳ねて
밑에 층은 없으니 쿵쿵 뛰어
下の階はないから どんどん走って
끼리끼리 우리끼리
集まって僕たち仲間だけで
코끼리 Let's get it
象も一緒に 始めよう
내가 그린 기린 그림
僕が書いたキリンの絵
Bring out the fire
火をおこせ
링 링 링 저글링
リンリンリン ジャグリング
we gon' burn this down
燃やし尽くすよ
삐에로 rockstar
ピエロ ロックスター
링 딩 딩 디기딩
リン ディン ディン ディキディン
we gon' run this town
僕たちがこの街を率いていくんだ
We gon' run this town
僕たちがこの街を率いていくんだ
The show starts with a bang bang bang
ショーのはじまりはバン バン バンの音とともに
밤낮없이 놀아 play play play
昼夜なく 遊ぼう 遊ぼう
고삐를 풀어 ready
手綱をほどいて さぁ
끝도 없이
終わりなく
round and round and round and round
回る 回る 回る
The show must go on
ショーは続けなきゃならない
작은 불씨들을 일으켜
小さな火種をおこして
Focus, stand up
集中 立ち上がれ
이제 시작인데 어디가
もう始まるのに どこへいくの
Welcome to the zone
僕らの区域にようこそ
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
멋대로 움직이는 몸
勝手に動く体
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
눈과 귀는 이미 사로잡았고
目と耳はすでに惹きつけられて
정신 줄마저 집 나갔죠
我を忘れてしまったでしょ
So welcome to my home
僕の家へようこそ
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
The show starts now
今ショーが始まる
May I have your attention my ladies and gentlemen
紳士淑女のみなさま ご案内です
2부 공연 시작
第2部の公園がスタート
Ain't nobody can't do it like this
だれもこんな真似はできないよ
Let's just start it
さぁはじまりだ
고개 숙여 인사
お辞儀して挨拶
빰빠라라라
パンパラララ
나팔 불어라 대포들을 쏴 (펑펑)
ラッパを吹け 大砲を撃て(パン パン)
난나나나나
僕は
밧줄 위를 타 왕의 남자
綱渡りの王だ
Bring out the fire
火をおこせ
링 링 링 저글링
リンリンリン ジャグリング
we gon' burn this down
燃やし尽くすよ
삐에로 rockstar
ピエロ ロックスター
링 딩 딩 디기딩
リン ディン ディン ディキディン
we gon' run this town
僕たちがこの街を率いていくんだ
We gon' run this town
僕たちがこの街を率いていくんだ
The show starts with a bang bang bang
ショーのはじまりはバン バン バンの音とともに
밤낮없이 놀아 play play play
昼夜なく 遊ぼう 遊ぼう
고삐를 풀어 ready
手綱をほどいて さぁ
끝도 없이
終わりなく
round and round and round and round
回る 回る 回る
The show must go on
ショーは続けなきゃならない
작은 불씨들을 일으켜
小さな火種をおこして
Focus, stand up
集中 立ち上がれ
이제 시작인데 어디가
もう始まるのに どこへいくの
Welcome to the zone
僕らの区域にようこそ
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
멋대로 움직이는 몸
勝手に動く体
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
눈과 귀는 이미 사로잡았고
目と耳はすでに惹きつけられて
정신 줄마저 집 나갔죠
我を忘れてしまったでしょ
So welcome to my home
僕の家へようこそ
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分
Now this is what you're waiting for oh yeah
今 これが君が待っていたものだよ
우리에게 홀린 듯 환호 소린 커져
僕らに魅せられたみたいに歓声は大きくなる
Oh oh 눈속임 따윈 없어
ごまかしなんてないよ
Oh oh 어떤 흠도 안 보여
どんなアラも見えない
쉴 틈이 없는 고개
休む暇もない頭
모두가 외치는 무한 앵콜
誰もが叫ぶ無限のアンコール
따따 따라라라 라따따라 따따라 따따라
라따 따라라라 라따따라 따따라
タタ ラララ…
Let's go
さあ 行こう
눈과 귀는 이미 사로잡았고
目と耳はすでに惹きつけられて
정신 줄마저 집 나갔죠
我を忘れてしまったでしょ
So welcome to my home
僕の家へようこそ
Feelin' good right now, feelin' good right now
いい感じだ いい気分だよ
ヒョンジンのパート「내가 그린 기린 그림」(僕が描いたキリンの絵)という歌詞。
日本語版のではその部分に対する歌詞が「象に麒麟」とタイトにまとめられてるのですね。
ヒョンジンの「ネガ クリン キリン クリム」を聞ける韓国語版がお得に思います🦒