Stray Kids『CASE143』和訳しました

 

しろうとの訳ですので

やさしい目でご覧いただけましたら看板持ち

 


『CASE143』

 

 

사건 발생 잊지 못할 사건

事件発生 忘れられない事件

치명적인 매력에 홀라당 빠져

致命的な魅力にすっかりハマった

자꾸 나를 자극하는 넌

しきりに僕を刺激する君は

출처가 없는 문제야

出どころが分からない問題だ

풀어야 할 숙제야

解かなきゃならない宿題だ

 

Can I be your boyfriend?

僕は君のボーイフレンドになれる?

너를 대하는 태도 거짓 하나 없어 no cap

君をに対する態度に嘘ひとつとないよ 偽りはない

너에게 하고 싶은 말로 가득 찼어 my case

君に言いたい言葉でいっぱになった 僕の状況

완벽함 앞에 어떤 말로도 부족해

完璧の前にはどんな言葉だって足りないよ

 

You got me losing patience

君のせいで耐えられない

걷잡을 수 없는 emotion

抑えられない感情

떠올라 네 모습

思い浮かべる君の姿

I never feel alright

決して大丈夫だとは思えない

수많은 감정이 충돌해 왜 이래

数えきれない感情がせめぎあう どうして こうなの?

 

Rolling in the deep inside my head

頭のなか 奥底で転がる
You got me bad

君は僕をダメにする

무장해제

武装解除

 

신속하게 네게로

素早く君のもとへ

moving, on my way

進むんだ

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

자석 같이 끌려가

磁石みたいに惹かれていく

I cannot explain this reaction

この反応を僕は説明できないよ

이것밖에 143

これしかね  l LOVE YOU

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

네 모습만 떠올라

君の姿だけ思い浮かぶ

I cannot explain this emotion

この感情を僕は説明できないよ
143

l LOVE YOU
I LOVE YOU

君を愛してる

 

A B C D E F G I
Wanna send my code to you

僕のコードを君へ送りたい
8 letters is all it takes

たったの8文字で
And I'm gonna let you know oh

君に知らせるよ

 

너 말곤 높이 쌓아뒀지

君以外は高く積み上げたんだ

barricade (barricade)

バリケード

원하는 대로 불러도 돼

望むままに呼べばいい

code name (call me baby)

コードネーム(僕の名前を呼んで)

욕심이래도 되고 싶어

欲ばりだと言われてもないたい

soulmate (whoo)

ソウルメイト

이 맘은 점점 더

この思いはどんどん大きくなって

upgrade 'cause

更新する だって

 

You got me losing patience

君のせいで耐えられない

걷잡을 수 없는 emotion

抑えられない感情

떠올라 네 모습

思い浮かべる君の姿

I never feel alright

決して大丈夫だとは思えない

수많은 감정이 충돌해 왜 이래

数えきれない感情がせめぎあう どうして こうなの?

 

Rolling in the deep inside my head

頭のなか 奥底で転がる
You got me bad

君は僕をダメにする

무장해제

武装解除

 

신속하게 네게로

素早く君のもとへ

moving, on my way

進むんだ

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

자석 같이 끌려가

磁石みたいに惹かれていく

I cannot explain this reaction

この反応を僕は説明できないよ

이것밖에 143

これしかね  l LOVE YOU

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

네 모습만 떠올라

君の姿だけ思い浮かぶ

I cannot explain this emotion

この感情を僕は説明できないよ
143

l LOVE YOU
I LOVE YOU

君を愛してる

 

Heartbeat

胸のどきどき

나의 모든 상태 지금 위기 (위기)

僕の全ての状態が今危機だ(危機)

너의 모습 ain't no “false”

君の姿は偽物じゃない

나의 속맘 다시 repeat (repeat)

僕の胸の奥の思い もういちど繰り返す(繰り返す)

 

Walking next to you but I'm falling

君の隣を歩くけど僕は惹かれるんだ

더 깊게 빠져들어 끌리지

もっと深くハマりこんで 惹かれてく

You're pulling me deeper and deeper

君は僕をどんどん深く引きこんでいく
I try to get out but I can't stop

抜け出そうとするけど 止められない

 

Can I be the one?

僕がそのひとりになれるのか?
Yeah I'll be the one

ああ なれるさ

 

무모하게 도전해 오그라드는 표현

無謀な挑戦をして ヘコんだ表情

머릿속이 띵하고 무감정은 손절

頭の中ががんがんして 無感情には別れを


Moving, I'm on my way

僕の道を進むんだ

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

네 모습만 떠올라

君の姿だけ思い浮かぶ

I cannot explain this emotion

この感情を僕は説明できないよ
143

l LOVE YOU
I LOVE YOU

君を愛してる

 

Why do I keep getting attracted

どうして僕は惹かれ続けているんだろう

자석 같이 끌려가

磁石みたいに惹かれていく

I cannot explain this reaction

この反応は僕は説明できないよ

(이것밖에)

(これしかね)

 

I'm gonna let you know (know)

君に知らせよう
That I'm just gonna go (go)

ただ進むだけだ
And hold you so I'm never letting go

そして決して離さないように抱き締める

I'm gonna let you know (know)

君に知らせよう
That I'm just gonna go (just go)

僕はだた行くんだ

Yeah 난 너에게로 지금 출발합니다

そう 僕は君へと今出発します

바로 like I'm

まっすぐに 僕は

 

Never letting go oh

決して手放さない
I cannot explain this emotion

この感情を僕は説明できないよ
143

l LOVE YOU
I LOVE YOU

君を愛してる