ペタしてね 帰去来の辞


帰へりなん いざ!


田園 将に荒れなんとす 何ぞ帰らざる


既に自らの心を以って形の役と為す


何ぞ惆悵(ちょうちょう)として独り悲しむ


已往(いおう)の諫めざるを悟り


来者の追ふ可きを知る



<意訳>


さあ 帰ろうよ!


我が田園は荒れようとしているのに どうして帰らずにいられようか


生活のためとはいいながら 無益なことを自分に強いて心を犠牲にしてきた


今さら独りで泣き言をいってもはじまらない


過去は改められないことを悟り


これからは自分のために 未来を生きよう