★気ままな“ちゃんぽん”Blog★ -16ページ目

★気ままな“ちゃんぽん”Blog★

気ままなhyogiの気ままなちゃんぽんブログ。

K-POPカナルビ&日本語訳♪

リクエスト頂き、ありがとうございます。
さっそくUPします。
てか、作詞作曲も彼なんですね・・・



Hip Song


yeah!

This is hip song right here.

ha ha! I mean hip song ! Here we go!

ネ モリプト パルクッカジ ヌネ トゥィゲ チャランハルケ
내 머리부터 발끝까지 눈에 띄게 자랑할께
俺の頭の先からつま先まで 目につくように 自慢するさ

イジェン ナド パッキル ッテガ テジ アンナ シプキドヘ
이젠 나도 바뀔 때가 돼지 않나 싶기도 해
もう俺も変わる時が来たんじゃないかと思う

ナン ナマネ インセンウル チュルギヌン シュポメニヤ
난 나만의 인생을 즐기는 슈퍼맨이야
俺は俺だけの人生を楽しむスーパーマンだ

ハンボンド イロン チョク オプソッチマン
한번도 이런 적 없었지만
一度もそんなことなかったけど


ネガ アプソ カミョン サラムドゥリ ッタラオゴン ヘ
내가 앞서 가면 사람들이 따라오곤 해
俺が先頭を行けば 人々がついて来たりする

ムルロン ネガ マウムデロ チジョンハル ス オプタゴ ヘ
물론 내가 마음대로 지정할 수 없다고 해
もちろん俺の勝手に指定することは出来ないという

ナヌン クロン マリョギンヌン サラミラゴド ヘ
나는 그런 마력있는 사람이라고도 해
俺はそんな魔力を持つ 人間だともいう 

ナヌン オンジェナ アプソ カンダネ
나는 언제나 앞서 간다네
俺は常に先頭を行くのさ


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョオプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョ オプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요 없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


ティロヌウォclap! カスムロclap!
뒤로누워 clap! 가슴으로 clap!
寝そべってclap! 胸でclap!

オンドンイロclap! (that's right)
엉덩이로 clap! (that's right)
おしりでCLAP!(that's right)

ウェンチョグロclap!(yeah)
왼쪽으로 clap! (yeah)
左にclap!(yeah)

オルンチョグン チョボトゥゴ イプスルウィロclap!(this lady)
오른쪽은 접어두고 입술위로 clap! (this lady)
右は折って 唇の上でclap!(this lady!)

ハンボンド イロン チョク オプソッチマン
한번도 이런적 없었지만
一度もそんなことはなかったけど


ネ マミヨ ネ モミヨ
내 맘이여 내 몸이여
俺の心さ 俺の体さ

フンドゥルリル クデルル チャバソ カドゥオ
흔들릴 그대를 잡아서 가두어
揺れる君を捕まえて 閉じ込める

sexyハン クデルル チャバジュオ
sexy한 그대를 잡아주오
sexyな君を捕まえてあげるよ

ナヌン オンジェナ アプソ カンダネ
나는 언제나 앞서 간다네
俺は常に先頭を行くのさ


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョ オプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요 없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョ オプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요 없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


wow!

ha ha!

This is hip song right here!

How was it? yeah yeah

everybody like this?


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョ オプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요 없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


This is hip song rock tonight オンドンイル フンドゥロバ
This is hip song rock tonight 엉덩일 흔들어봐
This is hip song rock tonight おしりを振ってみろ

ネガ ムォル ハドゥン コクチョンハル ピリョ オプソ
내가 뭘 하든 걱정할 필요 없어
俺が何をしようが 心配する必要はない

チグム ナル ミッコ ナル ッタラ フンドゥロバ
지금 날 믿고 날 따라 흔들어봐
今 俺を信じて 俺について 振ってみな

hip song hip song hip song hip song


数年前まではマルチエンターエイナー、今となってはWORLD STAR비(RAIN)の2集より・・・


テヤンウル ピハヌン パンポブ
태양을 피하는 방법
太陽を避ける方法


ウルゴインヌン ナエ モスブ バボカットゥン ナエ モスブ
울고있는 나의 모습 바보 같은 나의 모습
泣いている俺の姿 バカみたいな俺の姿を

ファナゲ ピチュヌン テヤンイ シロ テヤンイ シロ
환하게 비추는 태양이 싫어 태양이 싫어
明るく照らす 太陽がイヤだ 太陽がイヤだ

ヌグンガ ナル アラボミョ ウェ ウニャゴ
누군가 날 알아보며 왜 우냐고
誰かが俺の様子をみて なぜ泣くのかと

ムロボミョン テダブル ヘジュルスガ オンヌンゲ ノム シロッソ
물어보면 대답을 해줄수가 없는게 너무 싫었어
尋ねられたら 答えられないことが すごくイヤだった


テヤンウル ピハゴ シッポソ アムリ タルリョバド
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도
太陽を避けたくて どんなに走ってみても

テヤンウン ケソク ネ ウィエ イッコ
태양은 계속 내 위에 있고
太陽はずっと 俺の上にあって

ノルル ノム イッコ シッポソ アムリ エルルッソド
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도
お前をすごく忘れたくて どんなに苦労しても
 
アムリ エルルッソド ノン ネアネ イッソ
아무리 애를써도 넌 내안에 있어
どんなに苦労しても お前は 俺の中にいる


アジクド ノエ ク ミソ ナルル マンジョットン ク トゥソン
아직도 너의 그 미소 나를 만졌던 그 두손
お前の その微笑み 俺に触れる その両手を

クリウォ ハヌンゲ ノム シロソ ノム シロソ
그리워 하는게 너무 싫어서 너무 싫어서
いまだに恋しく思うことが すごくイヤで すごくイヤで

マヌン サラムドゥルソゲソ ウッコ イェギル ナヌミョンソ
많은 사람들속에서 웃고 얘길 나누면서
多くの人々の中で 笑いながら 会話を交わしながら

イジョボリョ ヘッチマン ット タシ ヌンムリ フルロッソ
잊어보려 했지만 또 다시 눈물이 흘렀어
忘れようとしたけど また涙がこぼれたんだ


テヤンウル ピハゴ シッポソ アムリ タルリョバド
태양을 피하고 싶어서 아무리 달려봐도
太陽を避けたくて どんなに走っても

テヤンウン ケソク ネ ウィエ イッコ
태양은 계속 내 위에 있고
太陽はずっと俺の上にあって

ノルル ノム イッコ シッポソ アムリ エルルッソド
너를 너무 잊고 싶어서 아무리 애를써도
お前をすごく忘れたくて どんなに苦労しても

アムリ エルルッソド ノン ネアネ イッソ
아무리 애를써도 넌 내안에 있어
どんなに苦労しても お前は俺の中にいる

モドゥダ ネガ イジュンジュル アラ ハジマン ナン ミッチルコッ カッタ
모두다 내가 잊은줄 알아 하지만 난 미칠것 같아
みんな俺が忘れたと思っている だけど俺はおかしくなりそうだ

ノム イッコ シップンデ チウゴ シップンデ クゲ アンデ
너무 잊고 싶은데 지우고 싶은데 그게 안돼
すごく忘れたいのに 消し去りたいのに それが出来ない

ノム キッピ パッキョ ッペル ス オンヌン カシカッチ
너무 깊이 박혀 뺄 수 없는 가시같이
とても深く刺さった 抜けないトゲみたいに

ノム キッピ タチョ ナウルス オンヌン サンチョカッチ
너무 깊히 다쳐 나을수 없는 상처같이
とても深く傷ついた 治らない傷みたいに

ノラヌン サラム トムジ チウォジジル アンチ
너라는 사람 도무지 지워지질 않지
お前というやつは 全然消すことが出来ない
 
ヘオジョド カッチ サラガヌン ゴッ カッチ
헤어져도 같이 살아가는 것 같지
別れても同じ 生きていくのも同じ

ヌンムルロ ノルル タ フルリョソ チウォ ボリルスマン イッタミョンニャ
눈물로 너를 다 흘려서 지워 버릴수만 있다면야
涙でお前を全て流すことが出来るんなら

ックドプシ ウロ ネ ヌンムル カンウル イルォ フルル チョンド マニ
끝없이 울어 내 눈물 강을 이뤄 흐를 정도로 많이
終わりなく泣くさ 俺の涙で 川が出来て流れる位 たくさん

ウロソラド ノルル イッコ チェデロ サルゴ シッポ
울어서라도 너를 잊고 제대로 살고 싶어
泣いてでも お前を忘れて まともに生きたい・・・




実はhyogi、昨年さいたまスーパーアリーナで行われた【LEGEND OF RAINISM2009】1日目に参戦してきましたアップ・・・今更な話題でスミマセンあせる

これが超・良席で、ピの筋は見えるわ、汗の一粒、一粒が見えるわで、大興奮でした( ̄∇ ̄+)




一応、その模様を・・・(笑)
個人的には【太陽を避ける方法】結構好きです(/ω\)
他にも好きなのありますけど・・・結局のところ、好きなものだらけのhyogiなのです…
普段はあまりK-Girl'sは聴かないHyogiですが、WAXの歌は好きで結構聴いてます。
1番のお気に入りはこの『부탁해요』です。。。
WAX3集より・・・


プッタケヨ
부탁해요
お願いします


ク サラムル プッタケヨ ナポダ ト サランヘジョヨ
그 사람을 부탁해요 나보다 더 사랑해줘요
彼をお願いします 私よりも愛して下さい

ボギエヌン ソシメボイジマン アルゴボミョヌン ケンチャヌン ナムジャイェヨ
보기에는 소심해보이지만 알고보면은 괜찮은 남자예요
見た目は臆病者だけど 彼を知れば まあまあイイ人です


ヌンチ オプシ デイトゥハル ッテ チングドゥルクワ ナオルコイェヨ
눈치 없이 데이트할 때 친구들과 나올거예요
センスがなくて デートの時に 友達と一緒に来たりするでしょう

サランポダ ナムジャドゥル ウジョンイ ソジュンハダド ミンヌン パボニカヨ
사랑보다 남자들 우정이 소중하다고 믿는 바보니까요
愛情よりも 友情を大切だと信じている おバカさんだから


スルル マニ マショ ソギ チョッチ アナヨ ハド イェミネソ パムチャムル ソルチジョ
술을 많이 마셔 속이 좋지 않아요 하도 예민해서 밤잠을 설치죠
お酒をたくさん飲むから お腹が悪くて あまりにも敏感で夜も眠れなくて

パメ チョナハルテン モンジョ マロプシ クントラド ファネジマルゴ クニャン ノモカジョヨ
밤에 전화할땐 먼저 말없이 끊더라도 화내지 말고 그냥 넘어가줘요
夜 電話をした時 先に言葉に詰まって切れたとしても 怒らないで見逃してあげて下さい


ドゥラマルル チョアハゴ スポチュド チョアヘヨ
드라마를 좋아하고 스포츠도 좋아해요
ドラマとスポーツが好きです

ヤハン ヨジャ ノム シロ ハゴ タムベピヌン ヨジャ シロハジヨ
야한 여자 너무 싫어 하고 담배피는 여자 싫어하지요
派手な女の子と タバコを吸う女の子が嫌いなんです


チョルテ ク サラムル クソカジ マラヨ クロルスロク クヌン モロジルコイェヨ
절대 그 사람을 구속하지 말아요 그럴수록 그는 멀어질거예요
絶対に彼を束縛しないでください そうするほど 彼は遠ざかって行くでしょう

サランハンダン マルド ノム チャジュ ピョヒョナジ マラヨ クムバン シルチュンネル ス イッスニ
사랑한단 말도 너무 자주 표현하지 말아요 금방 싫증낼 수 있으니
愛してるという言葉もあまり口にしすぎないで下さい すぐにうんざりするでしょうから


ホクシ イロン ネガ ウッキジアンナヨ クロッケ チャル アルミョンソ ウェ ヘオジョンヌンジ
혹시 이런 내가 웃기지않나요 그렇게 잘 알면서 왜 헤어졌는지
もしかして こんな私がバカなんでしょうか こんなに彼をわかっていながら なぜ別れたのか

ク サラムル サランハルッテン イヘハルス オプソットン イルドゥリ ヘオジョボニ イジェン アル コッ カッタヨ
그 사람을 사랑할땐 이해할수 없었던 일들이 헤어져보니 이젠 알 것 같아요
彼を愛していた時は 理解出来なかったことが 別れてみて 初めてわかった気がします


ク サラム ウェロプケ ハジ マラヨ
그 사람 외롭게 하지 말아요
彼を悲しませないで下さい






初めてMVを観たんだけど・・・なげー!!!
でも良い歌なんで。。。
掛け声付きにしてみました。
カラオケなんぞでやってみてはいかがでしょう・・・(笑)


歌詞のむらさき色部分が掛け声。


The Way U Are


トンバンシンキ ヨンウンジェジュン チェガンチャンミン シアジュンス ユノユノ ミッキユチョン サランヘヨ
동방신기 영웅재중 최강창민 시아준수 유노윤호 믹키유천 사랑해요
東方神起 HEROジェジュン MAXチャンミン XIAHジュンス U-KNOWユノ MICKYユチョン 愛してる

ヨンウンジェジュン チェガンチャンミン シアジュンス ユノユノ ミッキユチョン ハムケヘヨ イチブ デバク
영웅재중 최강창민 시아준수 유노윤호 믹키유천 함께해요 2집대박
HEROジェジュン MAXチャンミン XIAHジュンス U-KNOWユノ MICKYユチョン 一緒に 2集大ヒット



チョンヌネ パナギヌン ヒムドゥロ ノル ボギチョネン ミッドッソッチ (ヨンウンジェジュン)
첫눈에 반하기는 힘들어 널 보기전엔 믿었었지  (영웅재중)
一目惚れは難しい  君に会うまではそう信じていた (HEROジェジュン)

センガギ パッキヌン ゴン チャム シィウン ゴル ナン オリソクケ ホンジャヨッチ (チェガンチャンミン)
생각이 바뀌는 건 참 쉬운 걸 난 어리석게 혼자였지 (최강창민)
考えが変わるのは本当に簡単なこと  僕は愚かにも一人だった (MAXチャンミン)


エ スンダゴ デル イルン アニン ゴル チャヨンスレ カゴ シッポ (シアジュンス)
애 쓴다고 될 일은 아닌 걸 자연스레 가고 싶어 (시아준수)
苦労したって なるようにはならない 自然に行きたい (XIAHジュンス)


☆ネ ヌンムル ソゲ インヌン ファンサン アネソマン パラドン (トンバンシンキ)
☆내 눈물 속에 있는 환상 안에서만 바라던 (동방신기)
僕の涙に潜んでる 幻想の中だけで 望んでいた (東方神起)

ネ ジンシム ソゲ インヌン サランウル ピウォ チュゲ ハルレ (ヨンウォンヘヨ)
네 진심 속에 있는 사랑을 피워 주게 할래(영원해요)
君の本心に潜む 愛を咲かせてあげるよ (永遠に)


★ク ノエ センガク ノエ クワンシム ネ グィエ タルリョ イットン グィゴリ ネ モムモゲ
★그 너의 생각 너의 관심 네 귀에 달려 있던 귀걸이 네 몸무게
君の気持ち 君の関心 君の耳のピアス 君の体重

ノ マネ ヒャンギ ノエ モムチッ モドゥン ゴル アルゴ シッポ
너 만의 향기 너의 몸짓 모든 걸 알고 싶어
君だけの香り 君の仕草 全てを知りたい

イロン ネゲ It's about the way you are
이런 내게 It's about the way you are
こんな僕にIt's about the way you are


モドゥガ ウェロウムル マラジ ノル ウォナドン ナルル ゴンノ (ミッキユチョン)
모두가 외로움을 말하지 널 원하던 날을 건너 (믹키유천)
みんながさみしさを口にする 君を求めてた日々を超えて (MICKYユチョン)

モリルル ピウル スガ イッタドンジ ハヌン ゴン イジェ クワシム オプソ (ユノユノ)
머리를 비울 수가 있다던지 하는 건 이제 관심 없어 (유노윤호)
頭をからっぽにすることができたのか それはもう関心がなくなった (U-KNOWユノ)


☆Repeat


★Repeat


シルダゴヌン ハジマ ネガ ヌッキン テロヤ トリキル ス オプチャナ
싫다고는 하지마 네가 느낀 대로야 돌이킬 수 없잖아
イヤだと言わないで 君の感じた通りだ 後戻りなんて出来ない

It's about the way you are

シルダゴヌン ハジマ ネガ ヌッキン テロヤ トリキル ス オプチャナ
싫다고는 하지마 네가 느낀 대로야 돌이킬 수 없잖아
イヤだと言わないで 君の感じた通りだ 後戻りなんて出来ない

It's about the way you are

★Repeat





いつもはPVだけだけど、掛け声練習用としてもうひとつ・・・




最初の部分が結構難しいんだよねあせる

ポイントはイントロが始まったと同時に入ること。

【トンバンシンキ】から【ミッキユチョン】までは八分音符でリズムに乗り遅れないように・・・

【サランヘヨ】は四分音符で揃える為、サ・ラン・ヘ・ヨ的な感じで・・・

次のヨンウンジェジュンからユチョンも同じ要領で、最後の【イチプデバク】もイー・チプ・デー・バクにします。そのあとすぐにジェジュンパートスタート


実はhyogi、その昔、ゆのぺんチングとカラオケで挑戦したことがあります(;´Д`)ノ

これが実に難しい・・・まずね、リズムに乗れない・・・順番覚えられない・・・

もう練習あるのみですよ(笑)
リクエストを頂いたので・・・。
hyogiも大好きな1曲


ハルハル
하루하루
1日1日


ットナガ
떠나가
行け

ye finally i realize that i’m nuttin’ without you
i was so wrong forgive me

ah ah ah ah -

パドチョロム ブソジン ネ マム
파도처럼 부숴진 내 맘
波のように砕かれた 俺の気持ち
パラムチョロム フンドゥルリヌン ネ マム
바람처럼 흔들리는 내 맘
風のように揺れ動く 俺の気持ち

ヨンギ チョロム サラジン ネ サラン
연기처럼 사라진 내 사랑
煙のように消えた 俺の愛

ムンシンチョロム チウォチジガ アナ
문신처럼 지워지지가 않아
刺青のように消えない

ハンスムマン ッタンイ ッコジラ シュィジョ
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
地面がへこむほどの溜め息をつき

ネ カスムソゲン モンジマン ッサイジョ
내 가슴속엔 먼지만 쌓이죠 (say good bye)
俺の胸の中には 埃だけが積もる


ネガ オプシン タン ハルド モッ サルコンマン ガッタットン ナ
네가 없인 단 하루도 못 살것만 같았던 나
お前がいないと たった1日も 生きられなかった 俺

センガックワヌン タルゲド クロクチョロク ホンジャ チャル サラ
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
思ってたのとは違って まぁまぁ 1人でよくやってるよ

ボゴシプタゴ プルロバド ノン アム テダプオプチャナ
보고싶다고 불러봐도 넌 아무 대답없잖아
会いたいと お前を呼んでも 何の返事もないじゃん

ホッテン キデ コロバド イジェン ソヨンオプチャナ
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아
むなしい期待にかけても もう無駄なんだろ


ネ ヨッペ インヌン グ サラミ ムォンジ ホクシ ノル ウルリジン アンヌンジ
네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지
お前の横にいる人が もしかしてお前を泣かせてないか

クデ ネガ ボイギン ハヌンジ ポルソ サク タ イジョンヌンジ
그대 내가 보이긴 하는지 벌써 싹 다 잊었는지
お前に俺が見えるのか もうすっかり忘れたのか

コクチョンデ タガカギチョチャ マルル ゴル ス チョチャ オプソ エテウゴ
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수 조차 없어 애태우고
心配だよ 駆けつけることも 言葉をかけることすら出来なくて 気をもんで

ナ ホルロ キン パムル チセウゴ スベクボン チウォネジョ
나 홀로 긴 밤을 지새우죠 수백번 지워내죠
俺は一人で 長い夜を明かして 数百回消すんだ


トラボジマルゴ ットナガラ ット ナルル チャッチマルゴ サラガラ
돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
振り返らないで行けよ それから 俺を探さないで生きて行け

ノルル サランヘッキエ フフェオプキエ チョアットン キオンマン カジョガラ
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
お前を愛してたから 後悔はないから イイ思い出だけ持って行け

クロクチョロク チャマボルマネ クロクチョロク キョンドョネルマネ
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
どうにか我慢してみるよ どうにか耐え抜いてみるよ 

ノン クロルスロク ヘンボケヤデ ハルハル ムドジョガネ
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
お前は それくらい幸せじゃなきゃ 1日1日薄れていく

oh girl cry cry yo my all (say good bye)


キルル コッタ ノワ ナ ウリ マジュチンダヘド
길을 걷다 너와 나 우리 마주친다해도
道で俺とお前が出会ったとしても

モッ ボンチョク ハゴソ クデロ カドンギル カジョ
못 본척 하고서 그대로 가던길 가줘
見えないフリして そのまま来た道を行ってくれ

チャックマン イエッ センガギ ットオルミョン アマド
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
しきりに昔を思い出したら たぶん

ナド モルレ クデル チャヂャガルチド モルラ
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
俺も知らずに 君を探しに行くかもしれない

ノン ヌル ク サラムクワ ヘンボカゲ ノン ヌル ネガ タルン マム アン モクケ
넌 늘 그 사람과 행복하게 넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
お前はいつも あいつと幸せに お前はいつも 俺の気持ちが揺らがないように

ノン ヌル チャグン ミリョンド アン ナムケックム チャル チネジョ ナ ボラントゥシ
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔 잘 지내줘 나 보란듯이
お前はいつも 小さな未練も残さないように 元気でいてくれよ 堂々と

ノン ヌル チョ ハヌルカッチ ハヤッケ ットゥン クルムクワド カッチ セパラッケ
넌 늘 저 하늘같이 하얗게 뜬 구름과도 같이 새파랗게
お前はいつも あの空みたいに 白く 浮雲のように真っ青で

ノン ヌル クロッケ ウッソジョ アム イル オプトゥシ
넌 늘 그렇게 웃어줘 아무 일 없듯이
お前はいつも そうやって 笑ってくれ 何事もなかったように


トラボジマルゴ ットナガラ ット ナルル チャッチマルゴ サラガラ
돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
振り返らないで行けよ それから 俺を探さないで生きて行け

ノルル サランヘッキエ フフェオプキエ チョアットン キオンマン カジョガラ
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
お前を愛してたから 後悔はないから イイ思い出だけ持って行け

クロクチョロク チャマボルマネ クロクチョロク キョンドョネルマネ
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
どうにか我慢してみるよ どうにか耐え抜いてみるよ

ノン クロルスロク ヘンボケヤデ ハルハル ムドジョガネ
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
お前は それくらい幸せじゃなきゃ 1日1日薄れていく


ナルル ットナソ マム ピョネジギル (ナルル イッコソ サラカジョ)
나를 떠나서 맘 편해지길 (나를 잊고서 살아가줘)
俺から去って 心が楽になるように (俺を 忘れて 生きてくれ)

ク ヌンムルン タ マルルテニ ye (ハルハル チナミョン)
그 눈물은 다 마를테니 ye (하루하루 지나면)
その涙は 全て乾くから ye (1日1日 過ぎれば)


チャラリ マンナジ アナットラミョン トル アプルテンデ um
차라리 만나지 않았더라면 덜 아플텐데 um
むしろ出会わなかったら もっと辛くなかったのに

ヨンウォニ ハムケハジャドン ク ヤクソク イジェン
영원히 함께하자던 그 약속 이젠
永遠に一緒だという その約束も 今は

チュオゲ ムドドゥギル バレ baby ノル ウィヘ キドヘ
추억에 묻어두길 바래 baby 널 위해 기도해
記憶の中に埋めてくれ baby お前のために祈るよ


トラボジマルゴ ットナガラ ット ナルル チャッチマルゴ サラガラ
돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
振り返らず行けよ それから 俺を探さずに生きて行けよ

ノルル サランヘッキエ フフェオプキエ チョアットン キオンマン カジョガラ
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
お前を愛してたから後悔はないから イイ思い出だけを持って行け

クロクチョロク チャマボルマネ クロクチョロク キョンドョネルマネ
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
どうにか我慢してみるよ どうにか耐え抜いてみるよ

ノン クロルスロク ヘンボケヤデ ハルハル ムドジョガネ
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
お前は それくらい幸せじゃなきゃ 1日1日薄れていく


oh girl i cry cry yo my all say good bye bye
oh my love don’t lie lie yo my heart (say good bye)




知ってる方もいると思うんだけど、このPVについて少し補足を・・・。
この女の子はジヨンの彼女なんだけど、自分が病気で余命わずかということを知り、わざとジヨンと別れようとします。それでT.O.Pと付き合うように見せるんです・・・ジヨンを悲しませないために・・・
ジヨン以外の4人は彼女の病気のことを知っているけど、言えない、言い出せない・・・ジヨンは荒れてしまいます・・・
そんなジヨンの姿に耐えきれずテヤンは本当のことジヨンに告げるのです・・・
ジヨンは急いで病院に向かい・・・



このPVだけに限らず、K-POPの魅力のひとつが【ストーリー性のあるPV】だとhyogiは思います。