★気ままな“ちゃんぽん”Blog★ -14ページ目

★気ままな“ちゃんぽん”Blog★

気ままなhyogiの気ままなちゃんぽんブログ。

K-POPカナルビ&日本語訳♪

聞くところによると・・・
6月にzeppでピくんのライブがあるらしいぢゃナイですか!?

・・・ワザとらしいですね(゜д゜;)すみません。
昨年、hyogiをピくんのライブへ連れて行ってくれた[ちょんちゃん]さんから、しっかり情報は頂いております・・・DASH!

HipSongが出た!!っつーことは・・・
今日はこの歌。。。



ノル プッチャブル ノレ
널 붙잡을 노래
君を捕まえる歌


オヌルド ソソンイヌン ノエ チプ
오늘도 서성이는 너의 집
今日もうろついてしまう 君の家

ファガナヌン ゴル ナヌン ヒムドゥンデ
화가나는 걸 나는 힘든데
怒ってるさ 俺はツライのに

ナヌン ヒムドゥンデ イロッケ
나는 힘든데 이렇게
俺はこんなにもツライのに


ハジマン ナヌン オッチョルス オプソ
하지만 나는 어쩔 수 없어
だけど 俺にはどうすることもできない

ニ マムル トルリギン ノム ヌジュンゴル
니 맘을 돌리긴 너무 늦은걸
君の心を取り戻すには あまりにも遅すぎた

ックンナボリョッソ オッチョル ス オプソ
끝나버렸어 어쩔 수 없어
終わってしまった どうすることもできない

イジェン
이젠
もう今は


ハンスンガン ネ モメ イクスケットン
한순간 내 몸에 익숙했던
一瞬 俺の体に馴染んでいた

ニ ソニ ナル ミロネ
니 손이 날 밀어내
君の手が俺を押し出す

ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうしたら 俺はどうしたらいい

オヌルド ットナガン ノエ スムキョル
오늘도 떠나간 너의 숨결
今日も 離れて行った 君の息遣い

アジクド ノル サランヘ
아직도 널 사랑해
まだ君を愛してる

ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうすれば 俺はどうすればいい

チェバル オ チェバル トラワ
제발 오 제발 돌아와
どうか どうか 戻ってきて


ナン ニガ センガン ナ チャックマン センガン ナ
난 니가 생각 나 자꾸만 생각 나
俺は君を思い出す しきりに思い出す

イェジョンチョロム ニ ソン チャブル スガ オプソ
예전처럼 니 손 잡을 수가 없어
昔のように 君の手を握ることはできない

ナン ニガ ノム チョアソ
난 니가 너무 좋아서
俺はお前が好きだから

ノエ モドゥン ゴル モン ニジョ
너의 모든 걸 못 잊어
お前の全てを忘れられない

イ ノレヌン ノル プッチャブル ス インヌン ノレ
이 노래는 널 붙잡을 수 있는노래
この歌は君をつなぎとめることができる歌


ハンスンガン ネ モメ イクスケットン
한순간 내 몸에 익숙했던
一瞬 俺の体に馴染んでいた

ニ ソニ ナル ミロネ
니 손이 날 밀어내
君の手が俺を押し出す

ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうしたら 俺はどうしたらいい

オヌルド ットナガン ノエ スムキョル
오늘도 떠나간 너의 숨결
今日も 離れて行った 君の息遣い

アジクド ノル サランヘ
아직도 널 사랑해
まだ君を愛してる

ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうすれば 俺はどうすればいい


ナワ マジュチドン ク ヌンッピチュロ
나와 마주치던 그 눈빛으로
俺と視線を合わせてくれた その眼差しで

クニャン ナルル タシ バヨ ク ヌンピッ
그냥 나를 다시 봐요 그 눈빛
ただ もう一度俺を見てよ その眼差しで

ネゲ マルル ヘジュルレ アジクド サランハンダゴ
내게 말을 해줄래 아직도 사랑한다고
まだ愛してると俺に言ってくれないか


ハンスンガン ネ モメ イクスケットン
한순간 내 몸에 익숙했던
一瞬 俺の体に馴染んでいた

ニ ソニ ナル ミロネ
니 손이 날 밀어내
君の手が俺を押し出す

ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうしたら 俺はどうしたらいい

オヌルド ットナガン ノエ スムキョル
오늘도 떠나간 너의 숨결
今日も 離れて行った 君の息遣い

アジクド ノル サランヘ
아직도 널 사랑해
まだ君を愛してる


ナヌン オットケ ナヌン オットケ
나는 어떡해 나는 어떡해
俺はどうすれば 俺はどうすればいい

チェバル オ チェバル サランヘ
제발 오 제발 사랑해
どうか どうか・・・愛してる





やっぱピくんだよね・・・歌唱力抜群ぢゃぁナイですか音譜

タイトルはそのまま【君を捕まえる歌】にしましたが・・・歌詞の内容からするに・・・

【君をつなぎとめる歌】か【君を引き止める歌】な感じですね☆

なので、이 노래는 널 붙잡을 수 있는노래は本来【君を捕まえることのできる歌】とするべき(タイトルに合わせるならば・・・)ですが、ここでは【君をつなぎ止めることのできる歌】を採用しました。

Zeppのイベントに参加される皆様、思う存分楽しんできて下さい。
怪我などなさらぬように・・・



あんにょ~んパーDASH!


ペタしてね
毎日、どの曲の和訳に挑戦するか・・・
けっこー迷ってしまうhyogiでございます。

たまたま昨日、地元のツ●ヤに行ったら、NEW K-POPなるコーナーが出来てまして・・・
そこにSHINeeも置いてあったので今日はSHINeeの曲を・・・

一時、よく耳にしてました(笑)



ジュリエット
줄리엣-Juliette-
ジュリエット


ッソダジル トゥタン タルッピ ヨクシ オドゥウォ
쏟아질 듯한 달빛 역시 어두워
こぼれ落ちそうな 月の光 やっぱり暗い

トジル トゥッ タヌン フェッブル ノド マチャンカジ
터질 듯 타는 횃불 너도 마찬가지
突然燃え上がるたいまつ 君も同じ

クニョエゲ ピッチ ナヌン ポブル ペウォヤ ヘ
그녀에게 빛이 나는 법을 배워야 해
彼女に輝く方法を 教わらなきゃいけない

クニョル ボミョン ヌニ モロボリル ッコヤ
그녈 보면 눈이 멀어버릴 꺼야
彼女に会ったら 目が遠くなってしまいそうだ 

チェバル キフェルル ジョヨ
제발 기회를 줘요
どうかチャンスを下さい

ナル ボヌン ヌン マチ ノル アンコ シッポソ
날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
僕を見る目 まるで 君を 抱きしめたくて

アンダル ナン ネゲ チャンナンチヌン ヨウカッタ
안달 난 내게 장난치는 여우같아
やきもきする僕に いたずらをする キツネのようにずる賢く


Juliette! ho- ヨンホヌル パッチルケヨ so i get you
Juliette! ho- 영혼을 바칠께요 so i get you
Juliette! ho- 魂を捧げるよ so i get you

Juliette! ho- チェバル ナル パダ ジョヨ
Juliette! ho- 제발 날 받아 줘요
Juliette! ho- どうか僕を受け入れて

Juliette! ho- タルコミ チョム ド タルコマゲ
Juliette! ho- 달콤히 좀 더 달콤하게
Juliette! ho- 甘く もっと 甘く

ソクサギョ ナエ セレナデ
속삭여 나의 세레나데
ひそかな 僕の セレナーデ


タルコマン チュンドク ファルファル プルタオルヌン ユホク
달콤한 중독 활활 불타오르는 유혹
甘い中毒 めらめらと燃え上がる 誘惑

Lip ッスン ドギラド I'm Romeo クデル チキヌン キサド
Lip 쓴 독이라도 I`m Romeo 그댈 지키는 기사도
Lip 苦い毒でも I'm Romeo 君を 守る騎士道

ユリビョンエ カッチン サランウン ッパルガン シノ
유리병에 갇힌 사랑은 빨간 신호
ガラス瓶に閉じ込めた愛は 赤い信号

クデン イミ オン セサンエ チュンシム ナマネ チョジョム
그댄 이미 온 세상의 중심 나만의 초점
君はもう全世界の中心 僕だけの焦点

ハル ジョンイル チャンナンチトゥッ ナル ミルゴ タンギゴ ムノジョド
하루 종일 장난치듯 날 밀고 당기고 무너져도
一日中 いたずらのように駆け引きをして 倒れても

ット ネ オン モムル カムッサン クデ ヒャンギルル チョチャ
또 내 온 몸을 감싼 그대 향기를 좇아
また僕の全てを包み込む 君の香りについていく

モムチュル ス オプスニ ネ シムジャン スムキョルド モドゥ タ カジョヨ
멈출 수 없으니 내 심장 숨결도 모두 다 가져요
止まることのできない 僕の心臓 息遣いも 全て持って行って

チェバル マムル ヨロヨ
제발 맘을 열어요
どうか 心を開いてよ

ナル デハヌン モムチッ ット スチョ チナド
날 대하는 몸짓 또 스쳐 지나도
僕に対する態度 またすれ違っても

ットルリヌン カスム クムバンイラド トジゲッソ
떨리는 가슴 금방이라도 터지겠어
震える胸 今すぐにでも はちきれそうだよ


Juliette! ho- ヨンホヌル パチルケヨ so i get you
Juliette! ho- 영혼을 바칠께요 so i get you
Juliette! ho- 魂を捧げるよ so i get you

Juliette! ho- チェバル ナル パダ ジョヨ oh-
Juliette! ho- 제발 날 받아 줘요 oh-
Juliette! ho- どうか 僕を受け入れて oh-

Juliette! ho- タルコミ チョン ド タルコマゲ(タルコマゲ)
Juliette! ho- 달콤히 좀 더 달콤하게 (달콤하게)
Juliette! ho- 甘く もっと 甘く(甘く)

ソクサギョ ジョ ナエ セレナデ
속삭여 줘 나의 세레나데
ひそかにあげる 僕のセレナーデ


アム マルド アン ヘド イミ モドゥ アルゴ インヌン ゴル
아무 말도 안 해도 이미 모두 알고 있는 걸
なにも話さなくても すでに 全部わかっているだろう

クデ トゥ ヌニ カンジョリ ナルル ウォナンダ ヘッチャナヨ
그대 두 눈이 간절히 나를 원한다 했잖아요
君の目は 切に僕を望んでいると言ったじゃないか

イジェン ボソナル ス オプソ ノル チョンヌン スプクワンチョチャ
이젠 벗어날 수 없어 널 쫓는 습관조차
もう抜け出すことが出来ない 君に追いかける習慣でさえ

チャムル ス オンヌン チュンドクチョロム ポジン ゴル
참을 수 없는 중독처럼 퍼진 걸
我慢できない 中毒のように広がっていく

Yeah My heart- Yeah! Baby.. Juliette~!


Juliette! ho- ヨンホヌル パチルケヨ(ヨンホヌル パチルケヨ)
Juliette! ho- 영혼을 바칠께요 (영혼을 바칠께요)
Juliette! ho- 魂を捧げるよ(魂を捧げるよ)

Juliette! I wanna be with you, my girl

ho- チェバル ナル パダ ジョヨ
ho- 제발 날 받아 줘요
ho-どうか僕を受け入れて

Juliette! ho- タルコミ チョム ド タルコマゲ(ド タルコマゲ)
Juliette! ho- 달콤히 좀 더 달콤하게 (더 달콤히)
Juliette! ho- 甘く もっと 甘く(もっと甘く)

ho- ソクサギョ ナエ セレナデ
ho- 속삭여 나의 세레나데
ho-ひそかな 僕の セレナーデ


ネ サランウン チョンヨレ テヤン オジク クデマン クデマン
내 사랑은 정열의 태양 오직 그대만 그대만
僕の愛は 情熱の太陽 ただひたすらに 君だけを 君だけを

タシ テオナド ハン サラム ネ マムン チャンラナゲ ピンナ
다시 태어나도 한 사람 내 맘은 찬란하게 빛나
生まれ変わっても ただ一人を 僕の心は まばゆく照らす

ネ マムン チャンラナゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は まばゆく照らす

ネ マムン チャンラナゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は まばゆく照らす

SHI SHI SHI SHI SHINee

Da Da Da Da Da Da Da (X4) サランエ セレナデ
Da Da Da Da Da Da Da (X4) 사랑의 세레나데
Da Da Da Da Da Da Da (X4) 愛のセレナーデ

Da Da Da Da Da Da Da (X4) サランエ セレナデ
Da Da Da Da Da Da Da (X4) 사랑의 세레나데
Da Da Da Da Da Da Da (X4) 愛のセレナーデ



『アイリス』どっぷりハマっちゃってるhyogiでございます。
早く続きが観たくて、新大久保まで買いに行ってしまおうか、真剣に考え中・・・



ハレルヤ
할렐루야
Hallelujah


ハレルヤ I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
Hallelujah  I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

ムノジョボリン ビルディンエ yeah
무너져버린 빌딩에 yeah
崩れ落ちたビルに yeah

ハレルヤ [yes] I'm fallin‘ [yes] I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 [yes] I'm fallin‘ [yes] I'm fallin’ fallin‘
Hallelujah [yes] I'm fallin‘ [yes] I'm fallin’ fallin‘

shimmy shimmy yo

1,2 step action mission complete

no doubt


アムド オンヌン セビョク キルバダク
아무도 없는 새벽 길바닥
誰もいない 夜明けの路上

ナン ドクコダイ ネンジョン アニム シルペダ
난 독고다이 냉정 아님 실패다
俺は特攻隊 冷静でなきゃ 失敗だ

ナン ウムジギヌン ミョンリョンエ my soldier type
난 움직이는 명령에만 soldier type
俺を動くのは 命令にだけ soldier type

Don't touch me BIGBANG is dynamite

Boom! ソリワ ハムケ モクスムル ネトンジョ
Boom! 소리와 함께 목숨을 내던져
Boom!の音と一緒に 命も放りだす

シジャクデン イムム イル チョリヌン thumbs up
시작된 임무 일 처리는 thumbs up
始まった任務 仕事の処理は thumbs up

ウリエゲン サランイラン サチダ
우리에겐 사랑이란 사치다
俺たちに 愛は贅沢だ

ピド ヌンムルド オプソ イゴシ Ruleイダ
피도 눈물도 없어 이것이 Rule이다
血も涙もない これがRuleだ


ット ペシニダ ナムン キオグン サクチェ
또 배신이다 남은 기억은 삭제
また裏切りだ 残った記憶を全て消す

オヌレ ドンリョガ ネイリミョン チョク カッテ
오늘의 동료가 내일이면 적 같애
『今日の友は 明日の敵』みたいだ

ヌンアッペ ミドゥムクワ ペシン チャガウン question
눈앞에 믿음과 배신 차가운 question
目の前の信頼と裏切りの冷たい question

do nasty test me just blastin

ウェ ナン カジル ス オンナ クジョ ピョンボマン イルサン
왜 난 가질 수 없나 그저 평범한 일상
ナゼ 俺は手に入れることが出来ない ただの平凡な日常を

ウェ ソル カジル ス オンナ ヌジョッソ イミ ナン
왜 널 가질 수 없나 늦었어 이미 난
ナゼ お前を手に入れることが出来ない もう遅かった

カムダン モッテ ネ ウンミョンイダ チャンダムン モッテ スムルネシガン
감당 못해 내 운명이다 장담은 못해 24시간
やり遂げられない 俺の運命だ 大口は叩けない 24時間


ハレルヤ I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
Hallelujah I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

ムノジョボリン ビルディンエ TOP in the boom
무너져버린 빌딩에 TOP in the boom
崩れ落ちたビルに TOP in the boom

ハレルヤ I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin‘ fallin‘
Hallelujah I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

shimmy shimmy yo

1,2 step action mission complete


チョンイ タンタン ウルリムクワ ドンシエ
총이 탕탕 울림과 동시에
銃がパンパン 鳴ると同時に

インセンエ ジョンイ テンテン パラムチョロム センセン
인생의 종이 댕댕 바람처럼 쌩쌩
人生の鐘がカンカン 風のようにひゅうひゅう

ハンスンガネ モドゥンゴル アサガル like a poker game
한순간에 모든걸 앗아갈 like a poker game
一瞬にして 全てを奪い取る like a poker game

クロルスロン ナン イソンウル テチャジャ pokerface
그럴수론 난 이성을 되찾아 pokerface
そして俺は理性を取り戻す

son yo ピハル ス オプタミョン チュルギョラ カスムン ットゥゴプデ モリヌン チャガプケ
son yo 피할 수 없다면 즐겨라 가슴은 뜨겁되 머리는 차갑게
son yo 避けられないなら 楽しめ 胸は熱く 頭は冷たく

ノル スムギョラ プルロラ イパンサパン モ アニミョン ド
널 숨겨라 불어라 이판사판 모 아니면 도
お前を隠す 叫べ やけくそだ 一か八か
 
I'm the man TOP go アニム stop
I'm the man TOP go 아님 stop
I'm the man TOP go いや stop


モギルル チャジャ ヘメダニヌン ウェロウン ハイエナ
먹이를 찾아 헤매다니는 외로운 하이에나
餌を探して彷徨う 寂しい ハイエナ

ソンチョ ッタウォル パランダミョン shut up oather and go to heller
선처 따윌 바란다면 shut up oather and go to heller
善処なんか望んだら shut up oather and go to heller

オソルプン ケリャク catch me if you can
어설픈 계략 catch me if you can
無様な策略 catch me if you can

ナン ニ モリウィエ ノラ understand
난 니 머리위에 놀아 understand
俺はお前の頭の上で遊ぶ  understand

we so fly チングドゥラ good bye チュオクドゥル タ burned fire
we so fly 친구들아 good bye 추억들 다 burned fire
we so fly 友よ good bye 思い出全部 burned fire

チョルテ パンシマジマ アンシマン スンガン パンアスェヌン ノルル ヒャンヘ
절대 방심하지마 안심한 순간 방아쇠는 너를 향해
決して油断はするね 安心した瞬間 引き金はお前に向く


ハレルヤ I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin’
Hallelujah I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

ムノジョボリン ビルディンエ yeah GD in the boom
무너져버린 빌딩에 yeah GD in the boom
崩れ落ちたビルに yeah GD in the boom

ハレルヤ I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
Hallelujah I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

shimmy shimmy yo

1,2 step action mission complete

no doubt


ナン オヌルド プルジジョ ソバカン キドル ピロ チョ ウィロ チョ ウィロ
난 오늘도 부르짖어 소박한 기돌 빌어 저 위로 저 위로
俺は今日も叫ぶ 素朴な祈りを捧げ あの上へ あの上へ

ネゲ イロナル キジョク パドエ ナル ットミロ ナル ソロ ナル イロッソ
내게 일어날 기적 파도에 날 떠밀어 날 실어 날 잃었어
俺に起こる奇跡 波に自分を押し流し 俺を乗せ 俺を失った


ハレルヤ[yes] I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
할렐루야[yes] I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘
Hallelujah[yes] I'm fallin‘ I'm fallin’ fallin‘

ムノジョボリン ビルディンエ yeah テヤン in the boom
무너져버린 빌딩에 yeah 태양 in the boom
崩れ落ちたビルに yeah SOL in the boom

ハレルヤ I'm fallin‘[yes] I'm fallin’[yes] fallin‘
할렐루야 I'm fallin‘[yes] I'm fallin’[yes] fallin‘
Hallelujah I'm fallin‘[yes] I'm fallin’[yes] fallin‘

shimmy shimmy yo

1,2 step action mission complete

no doubt






結構難しかったです・・・あせる
これはこれは・・・って感じでしたぁ・・・o(TωT )
東方神起3集より。
hyogi的には3集の名曲で、今現在【待ちうた】に設定しております。
5人の素晴らしいハーモニーを一人でも多くの方にお届けする為に・・・



ON & ON


クロン サランヘ ボンチョ ギンナヨ
그런 사랑해 본적 있나요
そんな恋をしたことがありますか

ハンサラムマヌル クドプシ ウォンハゴ キダリゴ
한 사람만을 끝없이 원하고 기다리고
ただ一人を 終わりなく 求め 待ち続けて

サランハヌン ヨンファ カットゥン サラン
사랑하는 영화 같은 사랑
愛する 映画のような愛…

マヌン サラムドゥリ キダリダ チチョ
많은 사람들이 기다리다 지쳐
多くの人が待ちくたびれて

チンシル デン サランウン チョンジェハジ アンヌンダゴ
진실 된 사랑은 존재하지 않는다고
「真実の愛は存在しない」と

マラジョ ハジマン クゴン コジシジョ
말하죠 하지만 그건 거짓이죠
言うけど それは嘘だよ


She's like the wind that comes by

ハンサン クリドン サラン ネゲン イッチョ
항상 그리던 사랑 내겐 있죠
常に 思い描いていた 愛が 僕にはあるんだよ


オレトンアン キダリョワッチョ ヌグンガルル クリウォヘッチョ
오랫동안 기다려왔죠 누군가를 그리워했죠
ずっとずっと待ってたんだ 誰かが恋しかったよ

ネ ギョッテ インヌン クニョルル
내 곁에 있는 그녀를
僕のそばにいる 彼女に

my love for you goes on and on and on

ウムジギジ アンヌン ナムチョロム オレトンアン クデ ギョッテソ
움직이지 않는 나무처럼 오랫동안 그대 곁에서
動かない木のように ずっと君のそばで

クヌリ デオ ジュルケヨ
그늘이 되어 줄께요
日陰になってあげるよ

ネ サランウン goes on and on and on
내 사랑은 goes on and on and on
僕の愛は goes on and on and on


サランハンダヌン マル ハジ アナド
사랑한다는 말 하지 않아도
愛してるって言わなくても

クニョエゲ マム チョナル ス イッタミョン ケンチャナヨ
그녀에게 맘 전할 수 있다면 괜찮아요
彼女に気持ちが伝われば 大丈夫だよ

クニョ ヨクシ ク マム ヌッキゲッチョ
그녀 역시 그 맘 느끼겠죠
彼女はやっぱり その気持ちを感じるだろうから

マルロヌン ソルミョン ハル スン オンナ バヨ
말로는 설명 할 순 없나 봐요
言葉では説明できない

ヨンホネ デファ カットゥンゴンガ バヨ
영혼의 대화 같은건가 봐요
魂の会話みたいなものだと思う

2 become One サルメ カジャン クン イユゲッチョ
2 become One 삶에 가장 큰 이유겠죠
2 become One 人生で一番大きな理由になるだろう


She's like the sunrise in my life

ハルハル サルミ キデ デヨ クニョマン イッスミョン
하루하루 삶이 기대 되요 그녀만 있으면
一日一日 生きてくのに期待が持てる 彼女されいれば


オレトンアン キダリョワッチョ ヌグンガルル クリウォヘッチョ
오랫동안 기다려왔죠 누군가를 그리워했죠
ずっとずっと待ってたんだ 誰かが恋しかったよ

ネ ギョッテ インヌン クニョルル
내 곁에 있는 그녀를
僕のそばにいる彼女に

my love for you goes on and on and on

ハンピョネ ソソルチョロム クデ サルメ モシンヌン チョインコンイ デオソ
한편의 소설처럼 그대 삶에 멋있는 주인공이 되어서
ひとつの小説のように 君の人生の かっこいい主人公になって

カムドンウル ソンムルハルケヨ
감동을 선물할께요
感動をプレゼントするよ

ネ サランウン goes on and on and on
내 사랑은 goes on and on and on
僕の愛は goes on and on and on


(Hum)ウリ サランイ (Hum)ビョンチ アンキルル
(Hum)우리 사랑이 (Hum)변치 않기를
(Hum)僕らの愛が (Hum)変わらないように

(Hum)キド トゥリョヨ (Hum)ヨンウォンナギルル
(Hum)기도 드려요 (Hum)영원하기를
(Hum)お祈りするよ (Hum)永遠に続くように

Girl, ウリ アッペ オリョウムクワ スルプムド オドゥムクワ ハムケ サラジョヨ
Girl, 우리 앞에 어려움과 슬픔도 어둠과 함께 사라져요
Girl, 僕らの前では 困難や悲しみは 暗闇と一緒に消え去るんだよ



オレトンアン キダリョワッチョ ヌグンガルル クリウォヘッチョ
오랫동안 기다려왔죠 누군가를 그리워했죠
ずっとずっと待ってたんだ 誰かが恋しかったよ

ネ ギョッテ インヌン クニョルル
내 곁에 있는 그녀를
僕のそばにいる 彼女に

my love for you goes on and on and on

ウムジギジ アンヌン ナムチョロム オレトンアン クデ ギョッテソ
움직이지 않는 나무처럼 오랫동안 그대 곁에서
動かない木のように ずっと君のそばで

クヌリ デオ ジュルケヨ
그늘이 되어 줄께요
日陰になってあげるよ

ネ サランウン goes on and on and on
내 사랑은 goes on and on and on
僕の愛は goes on and on and on


オレトンアン キダリョワッチョ ヌグンガルル クリウォヘッチョ
오랫동안 기다려왔죠 누군가를 그리워했죠
ずっとずっと待ってたんだ 誰かが恋しかったよ

ネ ギョッテ インヌン クニョルル
내 곁에 있는 그녀를
僕のそばにいる彼女に

my love for you goes on and on and on

ハンピョネ ソソルチョロム クデ サルメ モシンヌン チョインコンイ デオソ
한편의 소설처럼 그대 삶에 멋있는 주인공이 되어서
ひとつの小説のように 君の人生の かっこいい主人公になって

カムドンウル ソンムルハルケヨ
감동을 선물할께요
感動をプレゼントするよ

ネ サランウン goes on and on and on
내 사랑은 goes on and on and on
僕の愛は goes on and on and on





プレビューで確認した時は大丈夫だったのに、UPしたら1行歌詞が抜けてた・・・
ので、編集しました。
毎週木曜日は、



JJの日ラブラブ



そう・・・我らがジェジュン出演の


『素直になれなくて』


放送日です。。。



普段はユチョンよりチョンジェペンですが・・・・


今日ばかりはJJよりのチョンジェペンになってしまうhyogiでございますあせる



スナナレのJJ・・・


んまぁ。。。


見事にヤバス・・・


もう、いちいちキュンキュン恋の矢するわぁ。。。



極めつけはイイとこで出てくる韓国語ね。。。


hyogi的には1話の


アイゴ
아이고...(営業取れなかった後、車の前で…)←かわいすぎて。。


とか、妹は万引きした時の


チグム ムォハニャゴ?
지금 뭐하냐고?

とか・・・


だいぶドキドキハートブレイクしました。。。


基本、韓国語を話す男子・・・
早い話が韓国男児に弱いっす(  ̄っ ̄)


あ~まぢ、じぇじゅに『좋아해(チョアヘ)...』


って言われたら・・・。


ダメダメあせる

救心飲まなくちゃ。。。



毎週木曜日はさっさとやるべきことやって、スナナレに備えているhyogi(笑)

だって・・・

観終わったら、しばらくは放心状態で、1時間以上は何もしたくなくなるから・・・。


えっ?


気持ち悪いって???


hyogiこんな奴だよ∑(゚Д゚)