★気ままな“ちゃんぽん”Blog★ -13ページ目

★気ままな“ちゃんぽん”Blog★

気ままなhyogiの気ままなちゃんぽんブログ。

K-POPカナルビ&日本語訳♪

初めてシュジュに挑戦~音譜
カムバしたからね・・・しっかし、シュジュに歌はナゼこんなに中毒性があるのか…
1回聞いたら、耳から離れてくれない汗
あっ・・・基本K-POPて全部そ-か・・・ガーン



 ミイナ(Bonamana)   シュポジュニオ
미인아 (Bonamana)   슈퍼 주니어
美女よ (Bonamana)   スーパージュニア


タンッタランッタン,タンッタランッタン,タンッタランッタン,タタッタラッパ
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠.

タンッタランッタン,タンッタランッタン,タンッタランッタン,タタッタラッパ
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠.


ノン アルカマルカ アルカマルカ ノム イェップン ミイナ.
넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아.
君は知ってるか知らないか 知ってるか知らないか とてもきれいな美女よ

ナル ミチョッタゴ マレド ナン ニガ チョッタ ミイナ.
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아.
僕がおかしくなったと言っても 僕は君が好きだ 美女よ

ヌガ チョネジョ My baby, to my baby ネガ ヨギ イッタゴ マリャ.
누가 전해줘 My baby, to my baby 내가 여기 있다고 말야.
誰か伝えてくれ My baby, to my baby 僕がここにいるということを

キダリンダ マリャ (Baby, you turn it up now)
기다린다 말야 (Baby, you turn it up now)
待っててくれよ (Baby, you turn it up now)


ノン,カタプタ,カタプタ マル チョム ヘラ ミイナ.
넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아.
君はうんともすんとも言わない なんとか言ってよ 美女よ

ニ マウムル カジョッタミョン クニャン ナヌン サルメ Winner.
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner.
君の心を手に入れたら ただ僕は人生のWinner

イ セサンエ イチラン, イチラン,ヨンギ インヌン ジャルル ッタラ ナ カットゥン ノム マリャ.
이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라 나 같은 놈 말야.
この世界の道理とは?道理とは 勇気あるものに従う 僕みたいな奴ということ


イェンマレ Say, ヨル ボン チグミョン ノモカンダ.ウスク,ウスク,ウスク
옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다. 으쓱, 으쓱, 으쓱
昔の言葉にSay,※繰り返し努力すれば成功する。ぐっと、ぐっと、ぐっと

クニョニン カンジョク. ックットゴプタ.ッピッチュク,ッピッチュク,ピッチュク
그녀는 강적. 끄떡없다. 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
彼女は強敵 びくともしない つんと、つんと、つんと

ナン オットカルカ オットカルカ クニョマニ ネ クワンシミン ゴル,ゴル,ゴル.
난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸.
僕はどうすれば どうすれば 彼女だけが僕の興味をそそるんだ


Bounce to you, Bounce to you ネ カスムン ノル
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you, Bounce to you 僕の心は君に
 
ヒャンヘ チャッピル スド オプスル マンクム ッティゴ インヌンゴル.
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
向かっている 捕まらないほど走っている

Break it Down to you, Down to you ネ カスミ ノ,
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너,
Break it Down to you, Down to you 僕の気持ち君…

ノル カッチ モッタンダミョン モムチュル コラン (ナル パラバラ)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
君を手に入れられなかったら 立ち止まってしまうよ(僕を見つめてよ)


ボルカマルカ,ボルカマルカ,ボルカマルカ ナ カットゥン ナムジャ.
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
会うかやめるか、会うかやめるか、会うかやめるか 僕みたいな男

ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ トラソ バド
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
見て見ぬふり、見て見ぬふり、見て見ぬふり、振り返ってみても

ボゴバド,ボゴバド,ボゴバド ナ パッケ オプタ.
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
見てみても、見てみても、見てみても 僕しかいない

ボナマナ,ボナマナ,ボナマナ (Baby, you turn it up now)
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)
見ようが見まいが、見ようが見まいが、見ようが見まいが (Baby, you turn it up now)


ムォル サルカ,サルカ,サルカ,サルカ ノルル ウィハン ソンムル
뭘 살까, 살까, 살까, 살까 너를 위한 선물.
何を買うか、買うか、買うか、買うか 君のためのプレゼント

オ,ミチゲッタ. センガンマン ヘド チョアハル ニ モスブ.
오, 미치겠다. 생각만 해도 좋아할 니 모습.
あ~おかしくなりそう 考えただけでも好きな君の姿

Listen girl! チョアヘ. Baby girl! サランヘ.
Listen girl! 좋아해. Baby girl! 사랑해.
Listen girl!好きだよ  Baby girl!愛してる

ナマニ ノルル ウィハン ナムジャ.トゥロジョ バ ノルル ヒャンハン コベク.
나만이 너를 위한 남자. 들어줘 봐 너를 향한 고백.
僕だけが君のための男 聞いてみてよ 君に向かう告白


ネ マメ say, エマン テウジ マルゴ チェバル ックドク,ックドク,ックドク
내 맘의 say, 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕.
僕の気持ちのSay,心配かけないで どうか「うん」って言って

イ ノリョク チョンドミョン ナラド クヘ キットゥク,キットゥク,キットゥク
이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
この位の努力なら 僕でも求めて 感心、感心、感心

ナン オットカラゴ,オットカラゴ クニョマニ ネ チョンブイン ゴル,ゴル,ゴル
난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸
僕はどうすれば どうすれば 彼女だけが 僕のすべてなんだ、なんだ、なんだ


Bounce to you, Bounce to you ネ カスムン ノル
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you, Bounce to you 僕の心は君に
 
ヒャンヘ チャッピル スド オプスル マンクム ッティゴ インヌンゴル.
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
向かっている 捕まらないほど走っている

Break it Down to you, Down to you ネ カスミ ノ,
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너,
Break it Down to you, Down to you 僕の気持ち君…

ノル カッチ モッタンダミョン モムチュル コラン (ナル パラバラ)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
君を手に入れられなかったら 立ち止まってしまうよ(僕を見つめてよ)


ボルカマルカ,ボルカマルカ,ボルカマルカ ナ カットゥン ナムジャ.
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
会うかやめるか、会うかやめるか、会うかやめるか 僕みたいな男

ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ トラソ バド
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
見て見ぬふり、見て見ぬふり、見て見ぬふり、振り返ってみても

ボゴバド,ボゴバド,ボゴバド ナ パッケ オプタ.
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
見てみても、見てみても、見てみても 僕しかいない

ボナマナ,ボナマナ,ボナマナ ナ パッケ オプタ.
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다.
見ようが見まいが、見ようが見まいが、見ようが見まいが、僕しかいない


ナン トゥデョ ミッチルコヤ.ポクパレ ボリル コヤ.
난 드뎌 미칠거야. 폭발해 버릴 거야.
僕はとうとうおかしくなるよ 爆発してしまいそう

ト モッ チャムケッソ クニョマネ ミルゴ タンキギ.
더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기.
これ以上我慢できない 彼女だけの駆け引き

オ チンチャ ミッチルコヤ.ヌガ チョム マルリョバ バ.
오 진짜 미칠거야. 누가 좀 말려봐 봐.
あーマジで狂いそうだ 誰かちょっと やめさせてくれ

イロッケ ヒムドゥル コラン ゴル ヌガ マレッソヤジ.
이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지.
こんなにツライってことを 誰かが教えてくれなくちゃ


(It's) True, true ネ カムジョンウン カル ゴシ オプソ.
(It's) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어.
(It's) True, true 僕の感情は 行き場がない

ネガ マッチュォ ボリンゴル ノン チャル アルジャンニ
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
君を諦めることが出来ない 君はよく知ってるじゃないか

How to keep loving you? ネガ チンチャ ネゲ チャラルケ
How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게
How to keep loving you? 僕が ホントに 君に尽くすから

イデロ ナル ッソッキョ トゥジマ
이대로 날 썩혀 두지마
このまま僕を腐らせないで


キダリンダ.ミイナ!Hope you'll step to me, step to me.
기다린다. 미인아! Hope you'll step to me, step to me.
待ってろ 美女よ!Hope you'll step to me, step to me.

サランハンダ.ミイナ! Bring it, sign to me, sign to me.
사랑한다. 미인아! Bring it, sign to me, sign to me.
愛してるよ 美女よ!Bring it, sign to me, sign to me.

ハハハハ ハハハハハ
하하하하 하하하하하
はははは ははははは

クニョガ イミ ナル パラボル ジュンビガ デ イッソンナ バ
그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 봐
すでに彼女が僕を見つめる 準備が出来てるみたいだ



Bounce to you, Bounce to you ネ カスムン ノル
Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you, Bounce to you 僕の心は君に
 
ヒャンヘ チャッピル スド オプスル マンクム ッティゴ インヌンゴル.
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
向かっている 捕まらないほど走っている

Break it Down to you, Down to you ネ カスミ ノ,
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너,
Break it Down to you, Down to you 僕の気持ち君…

ノル カッチ モッタンダミョン モムチュル コラン (ナル パラバラ)
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
君を手に入れられなかったら 立ち止まってしまうよ(僕を見つめてよ)


ボルカマルカ,ボルカマルカ,ボルカマルカ ナ カットゥン ナムジャ.
볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
会うかやめるか、会うかやめるか、会うかやめるか 僕みたいな男

ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ,ボンチェマンチェ トラソ バド
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
見て見ぬふり、見て見ぬふり、見て見ぬふり、振り返ってみても

ボゴバド,ボゴバド,ボゴバド ナ パッケ オプタ.
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
見てみても、見てみても、見てみても 僕しかいない

ボナマナ,ボナマナ,ボナマナ ナ パッケ オプタ.
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다.
見ようが見まいが、見ようが見まいが、見ようが見まいが、僕しかいない





열 번 찍으면 넘어간다は、直訳すると『10回指せば、通り過ぎる』ですが・・・これはそのままことわざとして使われているので、直訳ではなく、意訳を採用しました。
もしかして・・・【ZE:A】って、
ジェグゲ アイドゥル
제국의 아이들(帝国の子供たち)ジェアなの???
いや、もしかしなくてもそーだよね???

っつーことで、チングが最近気になっているとゆーZE:AMazeltovに挑戦・・・。




Mazeltov    ZE:A


Aho yo!

It shut it down, Love

It shut it down, Blind

It shut it down, Passion


GET GET GET, live it up.


Jump up jump up jump up jump up, Oh

Jump up jump up jump up jump up, Hoo

Jump up jump up jump up jump up,

Jump up jump up jump up, Break it dancing.



Break it down, Red beat down, Knock you down, Here we go.

Oh uh uh uh uh uh uh, チャック チャック ニガ ナルル チュムチュゲヘ
Oh uh uh uh uh uh uh, 자꾸 자꾸 니가 나를 춤추게해.
何度も 何度も 君が僕を踊らせようとする

Latin girl, Maxican girl,Korean girl, Japan girl.

トゥグンデヌン シムジャンイ モムチュジル アノ, yeh yeh yeh mirror mirror mirror.
두근대는 심장이 멈추질 않어, yeh yeh yeh mirror mirror mirror.
わくわくする心 止められない, yeh yeh yeh mirror mirror mirror.

チャックマン ナルル モルンチョッカヌン ノエ マウムクワ,
자꾸만 나를 모른척하는 너의 마음과,
しきりに僕を知らないふりする 君の気持ちと

ニ ッカジッゴ ハナ モッニンヌン,ネガ ノムナ ノムナ トゥリョウォ.
니 까짓것 하나 못잊는, 내가 너무나 너무나 두려워.
君のすべてを 一つも忘れられない 僕がとてもとても 恐ろしい

クジョ タンジ happening,タルン サラム マンナヌンゴン ヘプニ.
그저 단지 happening, 다른사람 만나는건 헤픈이.
ただ単にhappening,他の人に会うのは無駄だ

ノド ナルルボミョン ナマンクム アプニ,ノド アップダミョン ネゲ ハンマディヘジョ
너도 나를보면 나만큼 아프니, 너도 아프다면 내게 한마디해줘.
君も僕に会ったら 僕みたくツライ,君も辛かったら 僕に一言言ってよ


Mazeltov ヒムネバ,Mazeltov ウッソバ.
Mazeltov 힘내봐, Mazeltov 웃어봐.
Mazeltov 元気出して, Mazeltov 笑って.

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

クデガ ナエゲ アジュチャグン ヒミラド デッスミョン チョッケッソ.my my my girl
그대가 나에게 아주작은 힘이라도 됐으면 좋겠어. my my my girl
君が僕にとって すごく小さな力にでもなってくれたらいいのに.my my my girl

Mazeltov ヒムネバ,
Mazeltov 힘내봐,
Mazeltov 元気出して

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Friday, Saturday, Sunday


Oh uh uh uh uh uh uh チボ,チボ,チボチウォ チョンシンノルレ.
Oh uh uh uh uh uh uh 집어, 집어, 집어치워 정신놀래.
Oh uh uh uh uh uh uh 掴んで放り出して 気持ちを弄んで
 
Latin girl, Maxican girl,Korean girl, Japan girl.

365イル チュムマンチュルレ.yeh yeh yeh mirror mirror mirror.
365일 춤만출래. yeh yeh yeh mirror mirror mirror.
365日 ダンスだけ踊る.yeh yeh yeh mirror mirror mirror.


キロヤ イルニョン クリプケッチ,アニミョン ハンダル.
길어야 일년 그립겠지, 아니면 한달.
長くて1年 恋しいだろう,でなけれな1か月

モドゥ クンナッタゴマン ハミョン アッパ,ネガ ポバジ.
모두 끝났다고만 하면 아파, 내가 바보지.
全て終わったとだけ言ったらツライ 僕がバカだね

クジョ タンジ happening,タルン サラム マンナヌンゴン ヘプニ.
그저 단지 happening, 다른 사람 만나는건 헤픈이.
ただ単にhappening,他の人に会うのは無駄だ

ノド ナルルボミョン ナマンクム アプニ,ノド アップダミョン ネゲ ハンマディヘジョ
너도 나를보면 나만큼 아프니, 너도 아프다면 내게 한마디해줘.
君も僕に会ったら 僕みたくツライ,君も辛かったら 僕に一言言ってよ


Mazeltov ヒムネバ,Mazeltov ウッソバ.
Mazeltov 힘내봐, Mazeltov 웃어봐.
Mazeltov 元気出して, Mazeltov 笑って.

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

クデガ ナエゲ アジュチャグン ヒミラド デッスミョン チョッケッソ.my my my girl
그대가 나에게 아주작은 힘이라도 됐으면 좋겠어. my my my girl
君が僕にとって すごく小さな力にでもなってくれたらいいのに.my my my girl


Mazeltov ヒムネバ,
Mazeltov 힘내봐,
Mazeltov 元気出して

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Friday, Saturday, Sunday

Hey ladies? EMPIRE BOYS


ウジュエ インヌンゴ カッテ チュルゴウォ,オンモミ トジルコ カッテ ハンガウォ.
우주에 있는거 같애 즐거워, 온몸이 터질거 같애 반가워.
宇宙にいるみたいで楽しい,全身が壊れそうでうれしい

シンナゲ チュルギョポジャ. Mad Time Right, Everybody ソンチャプコ ハンハン ティオ.
신나게 즐겨보자. Mad Time Right, Everybody 손잡고 방방뛰어.
おもしろおかしく 楽しもう.Mad Time Right, Everybody 手をつないで バンバン走れ

Latin girl, Maxican girl, American girl, Japan girl, Korean girl.

Fantasticヘ, Magicalヘ, ノヌン MA MA MA MA MA MA Magic.
Fantastic해, Magical해, 너는 MA MA MA MA MA MA Magic.
Fantasticに, Magicalに, 君は MA MA MA MA MA MA Magic.


Mazeltov ヒムネバ,Mazeltov ウッソバ.
Mazeltov 힘내봐, Mazeltov 웃어봐.
Mazeltov 元気出して, Mazeltov 笑って.

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

クデガ ナエゲ アジュチャグン ヒミラド デッスミョン チョッケッソ.my my my girl
그대가 나에게 아주작은 힘이라도 됐으면 좋겠어. my my my girl
君が僕にとって すごく小さな力にでもなってくれたらいいのに.my my my girl


Mazeltov ヒムネバ,
Mazeltov 힘내봐,
Mazeltov 元気出して

Mazeltov, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

Friday, Saturday, Sunday

Mazeltov, All people, Mazeltov




タイトルだけを見た時、バラードだと想像出来なかったのは、hyogiだけでしょうか・・・?
2006年W杯のイメージソングでした。2002年W杯で韓国はベスト4になったので、こんな歌詞になったんでしょうね・・・
今年はBIGBANGですね・・・時が経つのは早いです・・・。



トンバンエ トゥホン
동방의 투혼
東方の闘魂

オンジェナ ナン ミドヨ クデアネ スムシュィヌン ヒム
언제나 난 믿어요 그대안에 숨쉬는 힘
いつも僕を信じて 君の中で呼吸する 力

ポギハジ アントン モスブン ナルル ッケウォジュォッソヨ
포기하지 않던 모습은 나를 깨워줬어요
諦めない姿は 僕を目覚めさせてくれる

モドゥ イギョネル ス イットン ゴル ポヨジュォッチョ
모두 이겨낼 수 있단 걸 보여줬죠
「すべて勝ち抜ける」ということを見せてくれたね 


オレン シガン キダリョッチョ ウリ タシ ハナデヌン
오랜 시간 기다렸죠 우리 다시 하나되는
長い間待ったでしょう 僕たちが再び一つになることを

オチョンマネ カスム カスメ テグクキルル セギョノッコソ
오천만의 가슴 가슴에 태극기를 새겨놓고서
5千万の心 胸に太極旗(韓国の国旗)を刻みつけて

クデドゥルクワ ハムケ ハルケヨ ウェロプチ アントロク
그대들과 함께 할께요 외롭지 않도록
君たちと一緒に・・・寂しくないように


ボヨジュセヨ トンバンエ タオルヌン プルッコッチュル
보여주세요 동방의 타오르는 불꽃을
東方に昇る花火を見せてください

ヨンウォナン サランクワ ポギハジ アンヌン ク トゥホヌル
영원한 사랑과 포기하지 않는 그 투혼을
永遠の愛と諦めない その闘魂を

セサン カドゥカゲ ウルリョポジゲ
세상 가득하게 울려퍼지게
世界中に鳴り響くように


チンジョン アルムダウン ックムル クオッチョ
진정 아름다운 꿈을 꾸었죠
本当に素敵な夢を見たんだ

ウリ サランウロ タ カムサアンコ
우리 사랑으로 다 감싸안고
僕たちの愛で 全てを包み込んで


ビョンドゥン マムル オルマンジョヨ ソヌル ネミロ
병든 맘을 어루만져요 손을 내밀어
悲しい気持ちをいたわって 手を差し出すんだ

クデギョッテ イッケ ハセヨ スンリ ナルッカジ
그대곁에 있게 하세요 승리의 날까지
勝利の日まで あなたのそばにいさせて下さい


ボヨジュセヨ トンバンエ タオルヌン プルッコッチュル
보여주세요 동방의 타오르는 불꽃을
東方に昇る花火を 見せて下さい

ヨンウォナン サランクワ ポギハジ アンヌン ク トゥホヌル
영원한 사랑과 포기하지 않는 그 투혼을
永遠の愛と 諦めない その闘魂を

モドゥン セサン サラムドゥレ カスメ
모든 세상 사람들의 가슴에
全世界の人々の胸に


ウリン アル ス イッソッジョ ス オプシ マヌン ッタムクワ
우린 알 수 있었죠 수 없이 많은 땀과
僕たちは知っていた 数え切れないほどの多くの汗と

ヌンムルアネソマン シルヒョンデヌンゴル
눈물안에서만 실현되는걸
涙の中でだけ 実現することを

カスムル ファルッチャクヨルゴ オンジェナ チェソヌル タヘ
가슴을 활짝열고 언제나 최선을 다해
広く心を開いて いつもベストを尽くして

ノリョカヌン ゴスル イッチマラヨ
노력하는 것을 잊지말아요
努力することを忘れないで


ナン ミドヨ クデワ ウリドゥレ ハムソンイ
난 믿어요 그대와 우리들의 함성이
僕は信じるよ 君と僕たちの喊声(かんせい)が

ハンボン ト キジョグル マンドゥロネル コランゴル
한번 더 기적을 만들어낼 거란걸
もう一度奇跡を起こすだろうと

セゲルル タシ ハンボン ウリドゥレ プマネ
세계를 다시 한번 우리들의 품안에
世界をもう一度 僕たちの胸の中に


ボヨジュセヨ トンバンエ タオルヌン プルッコッチュル
보여주세요 동방의 타오르는 불꽃을
東方に昇る花火を見せて下さい

ヨンウォナン サランクワ ポギハジ アンヌン ク トゥホヌル
영원한 사랑과 포기하지 않는 그 투혼을
永遠の愛と 諦めない その闘魂を

セサン カドゥカゲ ウルポジゲ
세상 가득하게 울려퍼지게
世界中に鳴り響くように


チャランスロン デハネ チョンサヨ
자랑스런 대한의 전사여
誇らしい韓国の戦士よ


ピルスンウル ヒャンヘ コリア
필승을 향해 코리아
必勝に向かって KOREA




昨日に引き続き、2PMの曲を・・・


Again & Again


Again & Again & Again & Again

Again & Again & Again & Again


Listen イロッケ ウェ ネガ ット ノエ チプ アッペ
Listen 이렇게 왜 내가 또 너의 집 앞에
Listen なんでこんな風に 俺が またお前の家の前に

ット ソインヌン ゴンジ デッチェ ナン パボンジ
또 서있는 건지 대체 난 바본지
立っているんだろうか 俺はバカなのか

チョンマル ソクコ ット タンハゴ ット タンヘド
정말 속고 또 속고 또 당하고 또 당해도
ホントに騙されて また騙されて また騙されても

ット タシ イチャリエ ワインヌンジ
또 다시 이 자리에 와있는지
またこの場所に来てしまうのか


(ネガ ミッチョンナ バ) チャジョンシムド オンヌンジ
(내가 미쳤나 봐) 자존심도 없는지
(俺が狂ったみたいだ)プライドもないのか

(ノエゲ トラワ) チェッパクィ トルドゥシ
(너에게 돌아와) 쳇바퀴 돌듯이
(お前の元に戻る)‘ふるい’にかけられたように

イロム アン デヌンデ...ハミョンソ オヌルド イロゴ イッソ no
이럼 안 되는데... 하면서 오늘도 이러고 있어 no
「こんなんじゃダメだ」…と思いながら 今日もこうしている


Again & Again & Again & Again

ノエゲ チャック トラガ ウェ クロンジ モルラ ウェ クロンジ モルラ
너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
何度もお前の元に戻る なんでそうなるのか わからない なんでそうなるのか わからない

Again & Again & Again & Again

ノエ マレ ット ソガ ウェ クロンジ モルラ ウェ クロンジ モルラ
너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
お前の言葉に また騙され なんでそうなるのか わからない なんでそうなるのか わからない


オッチョム イロッケド パボ カンニ
어쩜 이렇게도 바보 같니
なんでこんなにバカみたいなんだ

ネガ ネガ ウェ イロッケ デン ゴニ
내가 내가 왜 이렇게 된 거니
なんで俺がこうなったのか

ナン プンミョンヒ キョルシムル ヘンヌンデ ハゴ ット ヘンヌンデ
난 분명히 결심을 했는데 하고 또 했는데
俺は確かに決心したのに 何度もしたのに

ウェ ノエゲ チャック トラオヌンジ
왜 너에게 자꾸 돌아오는지
なんで何度もお前の元に戻るのか


(ネガ ミチョンナ バ) チャジョンシムド オンヌンジ
(내가 미쳤나 봐) 자존심도 없는지
(俺が狂ったみたいだ)プライドもないのか

(ノエゲ トラワ) チェッパクィ トルドゥシ
(너에게 돌아와) 쳇바퀴 돌듯이
(お前の元に戻る)ふるいにかけられたように

チョルテ アン ボル コラ...ハミョンソ タシ ット イロゴ イッソ oh no
절대 안 볼 거라... 하면서 다시 또 이러고 있어 oh no
絶対に会わない…と思いながらも またこうしている


Again & Again & Again & Again

ノエゲ チャック トラガ ウェ クロンジ モルラ ウェ クロンジ モルラ
너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
何度もお前の元に戻る なんでそうなるのか わからない なんでそうなるのか わからない

Again & Again & Again & Again

ノエ マレ ット ット ソガ ウェ クロンジ モルラ ウェ クロンジ モルラ
너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
お前の言葉にまた騙され なんでそうなるのか わからない なんでそうなるのか わからない


ノン デッチェ オットン ヤギギルレ ックヌル スガ オプソ
넌 대체 어떤 약이길래 끊을 수가 없어
お前は一体どんな薬なんだ 切れることがないなんて

ナド モルレ チャック ノルル クリウォハゴ キョルグゲン ット チャッコ
나도 몰래 자꾸 너를 그리워하고 결국엔 또 찾고
俺も知らないうちに お前が恋しくて 結局は 何度も お前を探す

ナップン ヨジャインジュル アルミョンソ ナン ット プメ アンコ サランウル ヘ
悪い女だとわかっていても 俺は また お前を胸に抱いて 愛する
나쁜 여자인줄 알면서 난 또 널 품에 안고 사랑을 해

ボナマナ ッポニ タガオル ネイレ アップムル タ アルゴ イッスミョンソ
보나마나 뻔히 다가올 내일의 아픔을 다 알고 있으면서
明らかに近づいてくる 明日の痛みをすべて わかっていながら

トラソジル モッテ キョルチョンウル モッ ネリョ
돌아서질 못해 결정을 못 내려
背を向けられない 決められない


チェンジャン ナ ウェ イロニ ウェ ヨジャ ヨッペ ヌウォインニ
젠장 나 왜 이러니 왜 이 여자 옆에 누워있니
ちくしょう!俺がなんでこうなんだ 何故この女の横に寝ているのか

トデッチェ ミョッ ポンチェ イ チスル ト ヘバヤ ネガ チョンシヌル チャリルロンジ
도대체 몇 번째 이 짓을 더 해봐야 내가 정신을 차릴런지
一体何回 同じことをすれば 俺は目が覚めるんだ

ヌガ チョム オディエダ ムッコジョ オソ チェバル
누가 좀 날 어디에다 묶어줘 어서 제발
誰か俺をどこかに縛り付けてくれ 頼むから早く


she’s a bad girl I know (know) but here I go again oh no


Again & Again & Again & Again (Again)

ノエゲ チャック トラガ (I'm going back to you)
너에게 자꾸 돌아가 (I'm going back to you))
何度もお前の元に戻る (I'm going back to you)

ウェ クロンジ モルラ (モルラ) ウェ クロンジ モルラ (モルラ)
왜 그런지 몰라 (몰라) 왜 그런지 몰라 (몰라)
なんでそうなるのか わからない(わからない) なんでそうなるのか わからない(わからない)


>Again & Again & Again & Again (チャック トラガ)
Again & Again & Again & Again (자꾸 돌아가)
Again & Again & Again & Again (何度も戻る)

ノエ マレ ット ソガ (ナド ウェ ネガ) ウェ クロンジ モルラ
너의 말에 또 속아 (나도 왜 내가) 왜 그런지 몰라
お前の言葉にまた騙される (なんで俺が)なんでそうなるのか わからない

(モルラ)ウェ クロンジ モルラ (モルラ)
(몰라) 왜 그런지 몰라 (몰라)
(わからない)なんでそうなるのか わからない (わからない)

oh oh yeah





Again & Again & Again & Againの歌い方のカナリ特徴ありますよね。。。

特徴ありすぎて、韓国の人も最初はなんて言ってるかわからなかった・・・

らしいですよ。

2PMの中ではにっくんジェボムが好きです。
↑どんな告白ですか?・・・ジェボム・・・今彼はいずこしょぼん




シプチョム マンチョメ シプチョム
10점 만점에 10점
10点満点の10点


That girl ノム イェッポ Oh my god キガマッキョ
That girl 너무 예뻐 Oh my god 기가 막혀
That girl すごく可愛い Oh my god 開いた口が塞がらない
 
イゴン ボン チョギ オンヌン クロン アルムダウミヤ
이건 본 적이 없는 그런 아름다움이야
こんなの見たことない そんな美しさだ

マルロ ソルミョンヘド アラトゥッチ モッタルコヤ
말로 설명해도 알아듣지 못할거야
口で説明しても わからないだろう

チェク ソゲソナ ボル ス インヌン クム ソゲソナ マンナボヌン
책 속에서나 볼 수 있는 꿈 속에서나 만나보는
本の中とか 夢の中でだけ 会える

クロン ヨジャラン マリャ ナリミョン ナルマダ オジ アナ
그런 여자란 말야 날이면 날마다 오지 않아
そんな女だってば 日に日に来ないけど


ティンモスビ ノム サラムル クェロプケ ヘ
뒷모습이 너무 사람을 괴롭게 해
後ろ姿が 人をとても苦しめる

チャッカン ナルル チャック ナップン マムル モッケ ヘ
착한 나를 자꾸 나쁜 맘을 먹게 해
善良な俺が しょっちゅう 悪いことを考えてしまう
 
イゴン チャムル スガ オプソ チョンマル ノムナ クェロウォ
이건 참을 수가 없어 정말 너무나 괴로워
これ 我慢できない 本当にすごく苦しい

ヨンファ ミニョヌン クェロウォル ボル ッテ ポダ ト クェロウォ
영화 미녀는 괴로월 볼 때 보다 더 괴로워
映画 『美女の苦しみ』を観るよりも もっと苦しい


クニョエ イプスルン マシッソ イプスルン マシッソ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
彼女の唇は おいしい おいしい (10点満点の10点)

クニョエ タリヌン モッチョ タリヌン モッチョ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
彼女の足は 素敵だ 素敵だ (10点満点の10点)

クニョエ ナルリヌン モリッキョル ナルリヌン モリッキョル(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
彼女の流れる髪 流れる髪 (10点満点の10点)

クニョヌン モリエソ パルクッカジ モドゥ タ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)
彼女は頭の先からつま先まで すべて (10点満点の10点)


ナルル ボゴ ウンヌンデ(シプチョム) マラヌン モクソリガ(シプチョム)
나를 보고 웃는데 (10점) 말하는 목소리가 (10점)
俺を見て笑う(10点) 話をする声が(10点)

マンナミョン マンナ ボル スロク オッチョム ビントゥミ オプソ Yes sir, Yes sir
만나면 만나 볼 수록 어쩜 빈틈이 없어 Yes sir, Yes sir
会えば会うほど どういうわけか 隙がない

クニョ テムネ チョンマル ミチョッソ ハルラド アン ボル スガ オプソ
그녀 때문에 정말 미쳤어 하루라도 안 볼 수가 없어
彼女のせいで ホントに狂った 一日たりとも 会わずにいられない

オジェ ノム パッパ ハル シュイオッソ クロジャ イベ カシガ トッチョッソ
어제 너무 바빠 하루 쉬었어 그러자 입에 가시가 돋쳤어 Oh~
昨日はすごく忙しかった 一日休んだよ そしたら 言葉にとげが生えた

ティンモスビ ノム サラムル クェロプケ ヘ
뒷모습이 너무 사람을 괴롭게 해
後ろ姿が 人をとても苦しめる

チャッカン ナルル チャック ナップン マムル モッケ ヘ
착한 나를 자꾸 나쁜 맘을 먹게 해
善良な俺が しょっちゅう 悪いことを考えてしまう

ヌニ ットロジジル アナ チョンマル マリ テジル アナ
눈이 떨어지질 않아 정말 말이 되질 않아
目をそらせない ホントに言葉にならない

イゴン ヤハン マヌァヨンファ ポダ ト ヤハン ゴッ カッタ
이건 야한 만화영화 보다 더 야한 것 같아
これは下品な漫画や映画よりも もっと艶かしいみたい


クニョエ イプスルン マシッソ イプスルン マシッソ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
彼女の唇は おいしい おいしい (10点満点の10点)

クニョエ タリヌン モッチョ タリヌン モッチョ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
彼女の足は 素敵だ 素敵だ (10点満点の10点)

クニョエ ナルリヌン モリッキョル ナルリヌン モリッキョル(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
彼女の流れる髪 流れる髪 (10点満点の10点)

クニョヌン モリエソ パルクッカジ モドゥ タ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)
彼女は頭の先からつま先まで すべて (10点満点の10点)


ララ ラルラルラ ラルラ Pretty baby~
라라 랄랄라 랄라 Pretty baby~

ララ ラルラルラ ラルラ Be my lady~
라라 랄랄라 랄라 Be my lady~

ララ ラルラルラ ラルラ Pretty baby~
라라 랄랄라 랄라 Pretty baby~

ララ ラルラルラ ラルラ Be my lady~
라라 랄랄라 랄라 Be my lady~

ララ ラルラルラ ラルラ ナン パジョッチャナ
라라 랄랄라 난 빠졌잖아
ラララララ 俺はハマったんだ

クニョ オプシ サヌン ゴン ヘボナマナ
그녀 없이 사는 건 해보나마나
彼女ナシで生きるなんて 明らかに無理

クニョガ チュヌンゲ ノムナ マナ
그녀가 주는게 너무나 많아
彼女がくれたものは あまりにも多い

ネ イベソ ミソガ ックニジル アナ
내 입에서 미소가 끊이질 않아
俺の口から 微笑みが絶えない

クニョ オプシ サナマナ
그녀 없인 사나 마나
彼女ナシで生きられるか

クロム イジェ ナヌン オットケ ハナ
그럼 이제 나는 어떻게 하나
じゃあ もう俺はどうすればいい

エラ モルゲッタ イデロガ チョッタ
에라 모르겠다 이대로가 좋다
もう知らない このままでいい

クニョガ スリミョン チュィヘ ボリリョンダ
그녀가 술이면 취해 버리련다
彼女が酒なら 酔ってしまえばいい


クニョエ イプスルン マシッソ イプスルン マシッソ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
彼女の唇は おいしい おいしい (10点満点の10点)

クニョエ タリヌン モッチョ タリヌン モッチョ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
彼女の足は 素敵だ 素敵だ (10点満点の10点)

クニョエ ナルリヌン モリッキョル ナルリヌン モリッキョル(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
彼女の流れる髪 流れる髪 (10点満点の10点)

クニョヌン モリエソ パルクッカジ モドゥ タ(シプチョム マンチョメ シプチョム)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)
彼女は頭の先からつま先まで すべて (10点満点の10点)


Haha~ (シプチョム マンチョメ シプチョム)
Haha~ (10점 만점에 10점)
Haha~(10点満点の10点)

You know what it is (シプチョム マンチョメ シプチョム)
You know what it is (10점 만점에 10점)
You know what it is (10点満点の10点)

It’s JYP…(シプチョム マンチョメ シプチョム)
It’s JYP… (10점 만점에 10점)
It’s JYP… (10点満点の10点)

And 2PM baby (シプチョム マンチョメ シプチョム)
And 2PM baby (10점 만점에 10점)
And 2PM baby (10点満点の10点)