Heart of the Mountain / Funky Times 和訳 | ひとりさんのブログ

ひとりさんのブログ

個人的に気になる洋楽の和訳してます。

Can you feel the heart of the mountain?
I can see the light in your eyes

 

Going back to the start, I'm on my way
Running up and never stop to the sky
But I will never forget how you smiled that day
Can't go back and with every step I will rise

 

Can you feel the heart of the mountain?
I can see the light in your eyes
Can you feel the love in this moment?
Could it be that this light is a second chance

 

While the sun goes down, I see golden trees
Can't forget, with every step you're on my mind
Remember deep inside how we used to be
My heart is beating more and more, its only you and me

 

Can you feel the heart of the mountain?
I can see the light in your eyes
Can you feel the love in this moment?
Could it be that this light is a second chance

 

Growing up from deep inside
There's no room to apologise

 

Can you feel the heart of the mountain?
I can see the light in your eyes
Can you feel the love in this moment?
Could it be that this light is a second chance
Oh a second chance
A second chance
A second chance

 

 

 

 

心臓が高鳴るのがわかるかい?

君の目を見て確信した

 

振り出しに戻ろう すぐに行くから

心づもりはできてる 空は決して止まらない

これからも君が笑ってたあの日を忘れられないだろう

戻ることはできない でも忘れようとするたび思い出す

 

心臓が高鳴るのがわかるかい?

君の目を見て確信した

この瞬間に愛を感じるかい?

もしかしたら挽回のチャンスがあるのかって

 

太陽が沈む間 黄金に輝く木々が見えた

忘れられない 踏み出そうとするたびに君が思い浮かぶ

心の奥深くに残る かつての僕らを思い出す

心臓の鼓動は加速する これはきみと僕の間だけ

 

心臓が高鳴るのがわかるかい?

君の目を見て確信した

この瞬間に愛を感じるかい?

もしかしたら挽回のチャンスがあるのかって

 

心の底から成長している

謝罪の余地はないけど

 

心臓が高鳴るのがわかるかい?

君の目を見て確信した

この瞬間に愛を感じるかい?

もしかしたら挽回のチャンスがあるのかって

ああ、挽回のチャンスをくれないかな?

 

もう一度チャンスを…

もう一度チャンスを…