今日の音楽 「洋楽編」(その645) | 洋のblog

洋のblog

Music Journey



今回は物凄く久し振りで Rihanna。
曲は 「We Found Love ft. Calvin Harris」。

リリースは2011年。

6枚目のアルバム 「トーク・ザット・トーク」 からの1stシングルで
世界各国でNo.1を獲得しています。

大ヒット曲なので、皆さんもどこかで耳にしているかと思います。(*^^)v


こういうMVは日本では無理なんだろうなぁ。。。(^_^;)



以下はネットで見つけた日本語訳です。


********************************************************************************

「We Found Love ft. Calvin Harris」 Rihanna


Yollow diamonds in the light
光の中のイエローダイアモンド

And we're standing side by side
私たちは隣に並んで立ってる

As your shadow crosses mine
あなたの影が私の影と重なった時

What it takes to come alive
生きてるって実感する

It's the way l'm feeling l just can't deny
何も否定出来ない

But l've gotta let it go
でも、もう行かないと

We found love in a hopeless place(×4)
私たちは希望のない地で愛を見つけた

Shine a light through an open door
開け放したドアから光が降り注ぐ

Love and life l will divide
愛することと生きていくことは違う

Turn away cause l need you more
あなたと離れられなくなるからはやく行って

Feel the heartdeat in my mine
心が痛い

lt's the way l'm feeling l just can't deny
なにも否定出来ない

But l've gotta let it go
でも、もう行かないと

We found love in a hopeless place(×4)
私たちは希望のない地で愛を見つけた

Yellow diamonds in the light
光の中のイエローダイアモンド

And we're standing side by side
私たちは隣に並んで立ってる

As your shadow crosses mine
あなたの影が私の影と重なった時

We found love in a hopeless place(×4)
私たちは希望のない地で愛を見つけた

We found love in a hopeless placs (×4)
私たちは希望のない地で愛を見つけた

********************************************************************************