いよいよ最終話
冒頭から〜心臓が大変
『私のIDはカンナム美人』1話〜20話 ウヌくんのシーン一覧
最終話は19話のつづき(当たり前)
しつこいようだけど、長いバージョン↓
ギョ:놀랐어? 驚いた?
ミレ:ん…ちょっと…
ギョ:미안 ごめん
ミレ:ううん、そうじゃなくて…
ミレ:私たち…そろそろ…寝ない?
ギョ:…え?
ミレ:ん?あっ…そう言う意味じゃなくて
ミレ:sleeping…수면 睡眠
ギョ:누가 뭘 했? 誰も何も言ってないよ
난 여기서 자고 첫차 타고 갈테니까
俺はここで寝て、始発に乗って帰るから
넌 돌아가 お前は(部屋に)入って
ミレ:ううん、私も一緒に帰るよ
ここ寝心地悪いだろうけど…
뭐가 불편해?괜찮아 何が悪い?大丈夫だよ
ミレ:服でも…アッパの服はあなたには小さいよね…
ギョ:괜찮으니까 빨리 들어가서 자
大丈夫だから早く(部屋に)入って寝て
ギョ:지금도 얼마 못 자겠다 今でもいくらも寝られないよ
ミレ:잘자 おやすみ
오 너도 ああ(お前も)おやすみ
2人とも
さっきの 첫 키스 を思い出しながら
寝ようとしたけど
ミレが部屋から出てきて
ギョンソクはビックリ
ミレは昔の写真を取りにきただけで
ごめん…おやすみ と言ってまた部屋へ
ちょっと勘違いして?焦った?ギョンソク
今度こそ寝ようと
うとうとしていたとき?ミレの携帯が鳴り
두고 왔네 置いていった(来た)んだな
見るとミレオモニからの電話で
少しすると切れたけど
すぐに「本当に何もないのね?」と心配するメッセージが来て
心配しているのなら…と
ミレが起きているか様子を伺いに行って、軽くノックをして
反応がないのを
確認して(寝てるんだな と)
代わりに「何もない…」とメッセージを送ろうとしたら
また電話がかかってきたので、どうしようと思いつつ?
出た!
네 안녕하세요 はい、こんばんは
オモニ:あら、どなたですか?
놀라지 마시구요 驚ろかれないで…
オモニ:誰なの!あなた!?
도경석라고 하는데요 トギョンソクといいますが…
と言ったら電話が切れて、すぐにテレビ電話がかかってくる
ギョ:안녕하세요 こんばんは(お辞儀をして)
オモニ:あなたがなんでミレの電話に出るの?
ギョ:미래가 지금 자고었어요 ミレが今寝ているので
オモニ:どこで?!
ギョ:미래의 방에서요 ミレの部屋でです。
전 거실에 있습니다 私は居間にいます。
オモニ:どうしてそこにいるんですか?
ギョ:같이 이 동네에 놀러 왔다가 차가 끊겼어요
一緒にこの近所に遊びに来て、車がなくなりました。
オモニ:ミレと二人で来たんですか?
ギョ:네 はい
オモニ:二人どんな関係なんですか?
ギョ:미래의 남자 친구입니다 ミレの彼氏です。
オモニ:あなたが?
ギョ:네 はい
オモニ:우리 미래랑 사귀있다고?
うちのミレと付き合ってるって?
ギョ:네 はい
オモニ:둘이 연애를 한다는 것 지? 二人 恋愛してるってことね?
ギョ:네 はい
ギョ:놀라게 드려서 죄송합니다 驚かせて申し訳ありません
(オモニのところにアボジが来たので一度電話を切る)
大きくため息をついて
はーー ふーー と脱力していると
またオモニから電話がかかってきて
今度は起立して電話に出ると
今度はアボジが!「本当だな」と
ギョ:안녕하십니까? こんばんは
アボジ:우리 미래랑 사귀있다고?
うちのミレと付き合ってるって?
ギョ:예 はい
アボジ:내가 하나만 얘기 할게요 私がひとつだけ言っておくよ
우리 집에 CCTV있다 うちにはCCTVがあるから
전부 다 찍이고 있다고 全部撮影されてるからな
그럼 이만 じゃ、この辺で
驚いて固まるギョンソク
どこにCCTVが?!と
キョロ
キョロ
するけど見つからず
(↓GYAOでカットされたシーン)
ということはさっきのアレ↑も撮られていた?
と焦るギョンソク
とりあえず焼酎とイカを片付けながらCCTVを探す…
翌朝、ミレが起きるとギョンソクが座ったまま寝ていて
CCTV 어디 있는거야? CCTVはどこにあるんだ?
ギョ:CCTV 어디 있는야 고? CCTVはどこにあるんだって?
ミレ:CCTV?なに言ってるの?家にそんなもの何であるのよ
どうしたの?夢でも見たの?
あー嘘だったのかーと?がっくり?
ミレ:どうしたの?夢でも見たの?
ギョ:나 10분만 더 잘게 俺あと10分だけ寝るよ
帰りのバスで
(ミレはオモニと電話していて、ギョンソクは寝たふり)
ミレ:アッパは何でそんな嘘ついて眠れなくしたりしたの?
オモニ:うしろめたいことがある?何で眠れないのよ?
ミレ:うしろめたいことなんて何があるのよ
オモニ:隣にあの子がいて話せないんでしょ、また後でね
ギョ:나 마음에 안 드신데? 俺、お気に召さないって?
ミレ:寝てなかったの?
ギョ:인사 그런 식으로 드리는 게 아닌데…
挨拶 あんなふうにすることじゃないのに…
CCTV있다고 하신 것 보니까
CCTVがあると言われたのを見ると
내가 마음에 안 드신 것 같애
俺がお気に召さないみたいだ
ギョ:전화를받은 게 아니였나?
電話に出たのがいけなかったかな?
ミレ:신경 쓰여? 気になるの?
ギョ:당연하지 当たり前だろ
ミレ:あなたが人をそんにな気にしているの初めて見た
ギョ:당연하지 当たり前だろ
남 아니 잖아 他人じゃないじゃないか
너의 부모님 신데 お前の両親なのに
ミレ:(オモニは)不思議だって、私に彼氏ができたのが
ギョ:그게 다야? それだけか?
ミレ:うん、だから心配しないで寝て
ギョ:너도 얼마 못 자 잖아 お前もいくらも寝てないだろ
안 졸려? 眠くない?
ミレ:少し
ギョ:기대 寄りかかって
기대어서 좀 자라고 寄りかかってちょっと寝ろって
ミレ:あなたも寄りかかって
꽁냥꽁냥〜
20話②につづく
CCTVのくだりが面白くて好き
ギョンソクが帰りのバスで、ご両親にどう思われたかを気にして、気に入られなかったのでは…とガッカリしている様子はやけにキュンとくる
いいわ〜