Japanese eyes その後
一昨日、義母にJapanese eyeがnomal eyeのどっちを持って生まれてくるかって話を書いたんだけどその後『はじめてモヤモヤした会話』考えすぎなのは分かってるんだけど、なーんかモヤモヤした会話。今日の午前中、姪っ子の誕生日パーティーがあった。義母、私、マイキーの3人で普通の会話をしていた。ふ…ameblo.jp次の日、義母にそのことを話したマイキー。義母から謝罪のメッセージが送られた。自分が人種差別をした!とHirokoが勘違いてる!と焦った義母は、それはそれは何度も謝ってくれたわけだけど。謝る内容にさらにモヤモヤしたのだ。「あなたの目が好き」「日本人の目がどれだけ美しいか」みたいな説得とともにね、この写真が送られてきた義母「少し前にこの写真を見た時、本当に可愛いと思った。だから自分は日本人の顔が好きだ。」と。この写真、私も以前見たし、義母も知ってるってことはアメリカでバズったんだと思う。いや、この子は可愛いよ。別に小さい目とも思わないし、ていうか子供は誰だって可愛いのよ。。。でもね、モヤるんです。まあわかんない人にはわかんないと思うんですけど、尚もしつこく「Japanese eyes」について語ってくるあたり笑好きか嫌いか、可愛いと思った美しいと思ったとか、そんなことはどうでもよくて。だっていくらでも嘘は言えるからね。本心だとしてもさ、何が言いたいの?っていうムカつくのはこのカテゴライズなんですよ。「Japanese eyes」が何を指しているか。要するに一重の小さなアジア人の目をイメージしてるわけですよ。相撲とか、浮世絵の見返り美人とか、あんな感じのね。でね、それを説明してもマイキーにわかってもらえず。Hirokoが何をまだ怒っているのかわからない。ママは本当に可愛いと思ってる。とそら、赤ちゃんの容姿を可愛いと思わないならそれは異常だわよ。そしてマイキー、私が一番初めにベビーシッターしていた韓国系ファミリーの赤ちゃんを例えに。「Hirokoがエラ(韓国の赤ちゃん)の写真を見せてもらった時、本当に可愛いと思った!」「じゃあ、マイキーはさ、もしミリム(エラのお母さん)に会ったら、『エラの目はkorean eyesで可愛いね』って言うの?」「・・・」「言わないよね。そういうことよ。例えばさ、大きな青い瞳をもった白人の赤ちゃんに、『大きなブルーアイで可愛いわね!』って言えるでしょ?でも茶色の小さい瞳の白人の赤ちゃんに『小さな茶色い瞳で可愛い〜!』って言わないでしょ?そう言うことよ。」「Japanese eyes」にしろ、「Asian eyes」にしろそれらはdisる時に使われてきた用語なのに、私は可愛いと思ってるからいい。とか、そんな風に使われても困るわけ。白人でアジア人っぽい目を持った子がいたら「あなたアジア人みたいな目をして可愛いわね」なんてぜってぇ言わねえだろwと。ここまで言ってマイキーはようやくわかった様子「じゃあ、もし僕が日本で鼻が高いとか言われたら」と聞かれたので「いや、マイキーが気になるなら、もちろんそんなこと言うな、っていうし、少なくとも日本では鼻が高いは、褒め言葉で使われてるわけ。ビックアイ側の認識なのよ。だから全く違くない?」と返しといた。「なんとなくわかった気がする。Hirokoはどうして欲しいの?」「もう何も触れないでほしい。」「でも、そしたら誰かがまた聞くかもよ。そしたら傷つくじゃん」「じゃあその時がきたら、それってどういう意味?って聞いて。それで向こうが答えづらくなった時、向こうはその発言がよくなかったって認識するから。」「うーん。。。でも。。。!僕は本当に〜ママも本当に〜」あああああああああウルセェええええええこれ以上傷口に塩を塗るような会話、かましてくんじゃねぇ〜〜〜〜〜!自分で説明するほど、伝えるほど、虚しくなってくるわ!Nancyさん、ご自身の体験ありがとうございました。ああ仲間が。。。みんな通った道なんだ。。。と思ったら楽になりましたこの続きですがマイキーに"I'm okay now, Nancy understands me and feel better now. I want to finish this topic, and I'll take care ofmy heart with her""Who is Nancy?""My secret Japanese friend!!!"という会話が実はありました笑そして、日本の皆さん、さぞ私が面倒臭い女に見えると思います。自分でも、こんなしょーもないことでウジウジしてるのが嫌です。でもアメリカに住むってこういうことにモヤモヤ感じることなんです。これがマイノリティー