【問題】

下線部のthatと同じ用法を選びなさい。

 

In fact, individualism is based on the principle that the rights of every individual in society must be protected.

 

(A) Here is the man that I talked about yesterday.

(B) She has the belief that all people are equal.

(C) Tom Brown has bought a cat that may bring a large fortune.

(D) She was surprised at the news that he told me.

 

【解説】

選択肢 (A) Here is the man that I talked about yesterday.

まず、問題文のthatの役割について考えてみましょう。問題文のthatのあとに続く部分は、完全な文章となっており、あらたに語句を付け加える必要はありません。したがって、ここで使われているthatは同格を導くthatであると判断することが出来ます。同格のthatは、名詞+that+SVのかたちで、SVの部分は、thatの前にある名詞を詳しく説明する役割を果たしています。さて、それでは、選択肢の内容を詳しく見てみましょう。thatのあとに続く I talked about yesterdayはaboutのあとに続くはずの名詞がありません。何らかの語句が足らない場合は、thatは同格を導くthatではありません。したがって、この選択肢は誤りです。

 

選択肢(B) She has the belief that all people are equal.

thatに続くall people are equal. の部分は完全な文章になっており、あらたに何らかの語句を付け加える必要はありません。完成した文章を導くthatは同格のthatです。したがって、ここで使われているthatは同格のthatであると判断することが出来ます。したがって、これが正解です。

 

選択肢(C) Tom Brown has bought a cat that may bring a large fortune.

thatに続くmay bring a large fortuneの部分は、主語がない不完全なかたちです。何らかの語句が足らない場合は、thatは同格を導くthatではありません。したがって、この選択肢は誤りです。

 

 

選択肢 (D) She was surprised at the news that he told me.

thatに続くhe told meの部分は「彼はわたしに話した」という意味ですが、何を話したのか、という部分が抜けています。何らかの語句が足らない場合は、thatは同格を導くthatではありません。したがって、この選択肢は誤りです。

 

【講義】

1.the news that he told me. という表現について

the news that he told meという名詞句があったとします。この名詞句の中ではthatが使われています。さて、ここで使われているthatは関係代名詞のthatでしょうか、それとも同格のthatでしょうか。the newsをHe told meの中に組み込んで、He told me the newsとしてみると意味が通ります。したがって、この文章の中で使われているthatは関係代名詞のthatであると判断することが出来ます。それでは、ここで語られているthe newsはどんな内容でしょうか。残念ながら、その内容までは分かりません。関係代名詞で修飾されるthe newsは、そのニュースの中身までは分からないのです。

 

2.The news that he was killed. という表現について

The news that he was killedという名詞句があったとします。この名詞句の中で使われているthatは関係代名詞のthatでしょうか。それとも同格のthatでしょうか。この文章のなかで使われているthatは同格のthatです。The newsをHe was killedの中に組み込んでみると、He was killed the newsとなりますが、意味が通りません。したがって、この文章の中で使われているthatは同格のthatであると判断することが出来ます。また、同格のthatで修飾されるthe newsは、どのようなニュースなのか中身が分かります。したがって、同格のthatは重要情報を導いているとも言えます。そして、同格のthatが修飾する単語は必ず、手で触ることができないものとなります。日本語に訳すときには、「何々という」、という表現を使います。

 

3. 関係代名詞のthatと同格のthat

ネイティブスピーカーをつかまえてThe news that he told meの中で使われているthatはwhichに置き換えることができるか聞いてみたらどうなるでしょうか。100人中100人が置き換えられると答えるでしょう。それでは、ネイティブスピーカーにThe news that he was killedの中で使われているthatはwhichに置き換えることができるか聞いてみたらどう答えるでしょうか。100人中100人が置き換えられないと答えるでしょう。つまり、ネイティブスピーカーは無意識のうちに、関係代名詞のthatと同格のthatを区別しているのです。

 

寺島よしき先生 基礎完成英語講座 より