Those who hadn’t slept showed no improvement or did even worse after the break.

 

(学習院大学 法学部 2011年 出題)

 

Those who hadn’t slept

英文を読む上で最も大切なことは、その文章の骨格を形成している主語と動詞を特定することです。今回与えられた文章を読むと、動詞のかたちをした語句は、hadn’t slept, showed, didであることがわかります。1つの文章の中に複数の動詞のかたちをした語句が存在する場合、骨格を形成する動詞以外の動詞は、関係詞節内の動詞、修飾句内の動詞、従属節内の動詞、である可能性が考えられます。

 

もし、その動詞が関係詞節内の動詞であれば、その前には、関係代名詞、もしくは、先行詞があるはずです。今回の英文ではhadn’t sleptの前に、関係代名詞のwhoがあります。ここではwho hadn’t sleptがうしろからThoseを修飾しているのです。Those who hadn’t sleptというかたまりが、この文章の主語となります。

 

動詞+or+動詞

文章を読み進めると、showedという動詞とdidという動詞が出てきます。showedはshowed no improvementでひとつのかたまりを形成し、didはdid even worseでひとつのかたまりを形成しています。そして、これら2つの表現はorという単語で接続されています。つまり、showed no improvementとdid even worseは、orという接続詞で、同列に扱うべき内容として提示されていることになります。したがって、この文章における動詞は、showedとdidであることが分かります。

 

Translation.

眠らなかった人々は、その休憩のあとでは、改善を示さなかったか、もしくは、さらにずっと悪くなってしまった。