最近、曇ってばっかりの札幌・・・
過ごしやすいけれど、そろそろ太陽みたいですw
以下、米露のスパイのニュースをNY Timesから。
sit down with と話し合う / oval office 大統領執務室
round up 問題を片付ける / ring 犯罪組織
sleeper agent 潜伏スパイ / fallout 副産物
surreal 超現実主義 / volatile 予測が非常に難しい
undercut 効果をなくす / enduring 長続きする
administration official 政府関係者
represent ~の代弁者として話す
counter-espionage 防諜 / attorney general 司法長官
get someone dead to rights の正体を見破る
national security 国家安全保障
goods 犯罪の証拠 / bluff にはったりをかける
homeland security 本土防衛 / denunciation 非難
on the condition of anonymity 匿名を条件に
baseless 根拠のない / save face メンツを保つ
anachronistic 時代錯誤の / facade(ファサード) うわべ
crumble 崩れる / consulate 領事館
stipend 固定給 / induce 仕向ける
過ごしやすいけれど、そろそろ太陽みたいですw
以下、米露のスパイのニュースをNY Timesから。
sit down with と話し合う / oval office 大統領執務室
round up 問題を片付ける / ring 犯罪組織
sleeper agent 潜伏スパイ / fallout 副産物
surreal 超現実主義 / volatile 予測が非常に難しい
undercut 効果をなくす / enduring 長続きする
administration official 政府関係者
represent ~の代弁者として話す
counter-espionage 防諜 / attorney general 司法長官
get someone dead to rights の正体を見破る
national security 国家安全保障
goods 犯罪の証拠 / bluff にはったりをかける
homeland security 本土防衛 / denunciation 非難
on the condition of anonymity 匿名を条件に
baseless 根拠のない / save face メンツを保つ
anachronistic 時代錯誤の / facade(ファサード) うわべ
crumble 崩れる / consulate 領事館
stipend 固定給 / induce 仕向ける