日本の各種SNSユーザー数は
facebook 459万人
twitter 1421万人
mixi1122万人
だそうな。1月末までだから古いけれどもね。
よく表に出されるのは、
「facebookの全世界ユーザー数5億人」
「twitterの全世界ユーザー数1億人」
と言われますね(^-^)
twitterのキャッチには
「世の中の今を知る最高の方法です」
とあるが…日本だよね主に。
最近facebookが(以下FB)
映画『ソーシャルネットワーク』でフィーチャーされてからというもの、
日本人でも多くの人が始めました…から上の統計結構増えてきてる。
しかし日本語なんだよね。
日本のFBが外国の人とのつながりの場としてのFBを変遷させつつある事に
少し悲しみを覚えているのですw
基本的には人間は自分と似るものを好み
異なる者を嫌うっていうのは誰しもある程度は持つ感情。
国であろうと、考え方であろうと。
twitterもある程度「興味」と「興味」で結びつけられるネットワーク?
のようなものを形成するんだろな
って気がしてますが、
FBは国を跨いででもその「興味」を見つけられる事が
いいなーって思ってたりするのです(^-^)
でも残念ながらその繋ぐためには「言葉」がいるし
日本語って本当に孤独。
日本人にしか理解されないもの。
英語の言語帝国主義とかあったりするんでしょうが、
なんで小さくまとまるのかな日本ってっていつも思います
「連帯」や「協調」が日本で美徳とされるけれども
その参照グループはどんどん自分と似たもの、近い物で
ガチガチに固めてしまおう、他の国はいらねぇ!的な心理的な流れが
日本を導いているようなきがしてならねぇってFBの動向から
超抽象論的に思う(笑)ハイSNSの使い方は個々人の自由です(笑)
WEB上で公開されている英語の情報量は
約70%
日本語の情報量は
約0.6% ← ウケる(笑)
その0.6%ですら、一人でカバーするには不可能だからこそ
今その選択能力が問われているわけですが、
残り70%に乗り出してみるのもいいんじゃねぇかと思ってたり。
そんなこんなで英語verもtwitter始めてみました!
日本に来そうな人に日本の情報提供とか、
なんかバイタリティ溢れる外国人いたら一緒にPJやりたいなーと長期的には

my twitter(EN ver)
@kazuki_himura
「英語ができません」って言うのは日本人特有ですね(^-^)
日本語できるよ!とか言って「おはよう」「こんにちは」「忍者~!」で会話終わる
ここ中国もなかなかステキだと思います(笑)
求めるのは画期的な翻訳インターフェースの開発…
ですが結構これまだ先道のり長い!!し、
なんでも「便利」をアウトソースしてしまうのは最近抵抗…なんだか頭使わなくなりそうで
w
何が言いたいか…よく分からなくなってきましたが……
まぁ要は嫌なんだよね。
「我々」と「奴ら」の構図かこれ以上形を成していくのが。
世界でっかいのに。

これから外国人増えるでしょう。
20年以内には労働力やばくなって規制緩和するだろうね。(遅いけど)
外国人もっと増えるで?
日本人は日本人で固まり、
日本語分からない外国人が迷う、困っても
「英語できません」…
現状でも困ってるいます!
名古屋で在日フィリピンのお母さん方の
翻訳ボランティアしてました
診断書とか、こども便りとかも中にはあってさ
事業書とかじゃないんすよね(-_-;)
こども便りなん隣住んでる日本人に聞けばいいのに…と思われるかもしれんけれども、
聞けないんよね。日本はそういう国。
こういうのは変わって欲しいなー
少なくとも自分個人はそうならぬよう(^O^)/
ビジネスでも日本と外国が「外の国」との関係って枠組みで自分の考えがならないように、
もしくは自分自身が外国ビジネス文化?に染まっちゃえるような
所で暴れてみたい<もんですね!
取り留めのない話以上。
///////
翻訳ボランティアへの興味ある人は
認定NPO法人ICAN(アジア日本相互交流センター)のここ見てみて!
リンク⇒ ICAN多文化共生事業
facebook 459万人
twitter 1421万人
mixi1122万人
だそうな。1月末までだから古いけれどもね。
よく表に出されるのは、
「facebookの全世界ユーザー数5億人」
「twitterの全世界ユーザー数1億人」
と言われますね(^-^)
twitterのキャッチには
「世の中の今を知る最高の方法です」
とあるが…日本だよね主に。
最近facebookが(以下FB)
映画『ソーシャルネットワーク』でフィーチャーされてからというもの、
日本人でも多くの人が始めました…から上の統計結構増えてきてる。
しかし日本語なんだよね。
日本のFBが外国の人とのつながりの場としてのFBを変遷させつつある事に
少し悲しみを覚えているのですw
基本的には人間は自分と似るものを好み
異なる者を嫌うっていうのは誰しもある程度は持つ感情。
国であろうと、考え方であろうと。
twitterもある程度「興味」と「興味」で結びつけられるネットワーク?
のようなものを形成するんだろな
って気がしてますが、FBは国を跨いででもその「興味」を見つけられる事が
いいなーって思ってたりするのです(^-^)
でも残念ながらその繋ぐためには「言葉」がいるし
日本語って本当に孤独。
日本人にしか理解されないもの。
英語の言語帝国主義とかあったりするんでしょうが、
なんで小さくまとまるのかな日本ってっていつも思います

「連帯」や「協調」が日本で美徳とされるけれども
その参照グループはどんどん自分と似たもの、近い物で
ガチガチに固めてしまおう、他の国はいらねぇ!的な心理的な流れが
日本を導いているようなきがしてならねぇってFBの動向から
超抽象論的に思う(笑)ハイSNSの使い方は個々人の自由です(笑)
WEB上で公開されている英語の情報量は
約70%
日本語の情報量は
約0.6% ← ウケる(笑)
その0.6%ですら、一人でカバーするには不可能だからこそ
今その選択能力が問われているわけですが、
残り70%に乗り出してみるのもいいんじゃねぇかと思ってたり。
そんなこんなで英語verもtwitter始めてみました!
日本に来そうな人に日本の情報提供とか、
なんかバイタリティ溢れる外国人いたら一緒にPJやりたいなーと長期的には


my twitter(EN ver)
@kazuki_himura
「英語ができません」って言うのは日本人特有ですね(^-^)
日本語できるよ!とか言って「おはよう」「こんにちは」「忍者~!」で会話終わる
ここ中国もなかなかステキだと思います(笑)
求めるのは画期的な翻訳インターフェースの開発…
ですが結構これまだ先道のり長い!!し、
なんでも「便利」をアウトソースしてしまうのは最近抵抗…なんだか頭使わなくなりそうで
w何が言いたいか…よく分からなくなってきましたが……
まぁ要は嫌なんだよね。
「我々」と「奴ら」の構図かこれ以上形を成していくのが。
世界でっかいのに。

これから外国人増えるでしょう。
20年以内には労働力やばくなって規制緩和するだろうね。(遅いけど)
外国人もっと増えるで?
日本人は日本人で固まり、
日本語分からない外国人が迷う、困っても
「英語できません」…

現状でも困ってるいます!
名古屋で在日フィリピンのお母さん方の
翻訳ボランティアしてました

診断書とか、こども便りとかも中にはあってさ

事業書とかじゃないんすよね(-_-;)
こども便りなん隣住んでる日本人に聞けばいいのに…と思われるかもしれんけれども、
聞けないんよね。日本はそういう国。
こういうのは変わって欲しいなー
少なくとも自分個人はそうならぬよう(^O^)/
ビジネスでも日本と外国が「外の国」との関係って枠組みで自分の考えがならないように、
もしくは自分自身が外国ビジネス文化?に染まっちゃえるような
所で暴れてみたい<もんですね!
取り留めのない話以上。
///////
翻訳ボランティアへの興味ある人は
認定NPO法人ICAN(アジア日本相互交流センター)のここ見てみて!
リンク⇒ ICAN多文化共生事業