안녕 하세요?
こんばんは
유메입니다。
ゆめです
오늘은 한국어로 이야기를 할게요.
今日は 韓国語で おしゃべりを しますね
실은 내일 한국어 강좌의 날인데도
実は 明日 韓国語 講座の日なのに
점역을 한 것이 바빠서 한국어 공부를
点訳を する事が 忙しくて 韓国語の勉強を
조금밖에 할 수 없었어요.
少ししか 出来ませんでした
하다못해 유메의 이야기만이라도
せめて ゆめの おしゃべりだけでも
한국어로 하려고 생각했어요.
韓国語で しようと 思いました
유메는 추워를 싫어!.
ゆめは 寒さが嫌い!
오늘은 너무 추웠어.?
今日は凄く凄く寒かったでしょ?
유메는 각로에서 안 나갔어.・・・
ゆめは 炬燵から 出られなかった・・・
아하하.......탄로났오?
あはは・・・ばれちゃった?
그런 시간이 있으면 한국어 공부가
そんな 時間が あれば 韓国語の勉強が
많이 할 주 있었네요~
沢山出来たよねぇ~
스스로 할 마음이 앖는 것을
自分の やる気がないことを
졈역의 탓을 돌리면 안돼! 그러죠?
点訳のせいにしちゃだめ! そうよね?
지금부터 한국어 공부를
今から 韓国語の勉強を
열심히 할게요.
頑張りますね
그럼 오늘 유메의 이야기는 끝나요.☆
では 今日のゆめのおしゃべりおしまい☆
또 내일 만납시다 ♪
また 明日お会いしましょう♪
안녕 (^_-)-☆
バイバイ
할 마음이 없는 유메이었어요.
. やる気のない ゆめでした