여러분 안녕하세요.



今日は久しぶりに


間違いやすい韓国語を


紹介しますね。ニコニコ


タイトルの 


『 似ている 』を


韓国語で言うと…



主に使われているのが


2つあります。



닮다   と  비슷하다 です。


ッタ    ピスタダ






닮다 



主に、人の外見を表現する時


使われます。



たとえば、



형과 나는 닮았다.


お兄さんと私は似ている。



photo:01


【お兄さん】


photo:02


【私】

(どうですか? 似てますか?)
(어때요? 닮았어요? [みんな:01])


など。ㅋㅋ ぺこ




注意) この 닮다 は


『誰かと似ている』と


使う時は過去形で表現します。注意







しかし、


비슷하다 は


人、以外でも使えます。



たとえば、



옷이 정말 비슷해요.


服がとても似ています。



など。 かお




授業中に


生徒さんがよく


こんな間違をします。



사토 씨 옷은 제 옷하고 닮았어요.


佐藤さんの服は私の服と似ています。


닮았어요 が間違っていますね。 目



これを 비슷해요 に直してください。



ちょっと面倒かもしれませんが、


正しく使いましょう。音譜




では、 안녕~